-
Церковнослов'янізм зразка "православ'я", що калькує грецький причеп "ὀρϑός" (правильний, правий)
Tou e slovotuœur blizyu do ‹rechtmæßig› u némecyscé — ‹Recht› "pravo" ta ‹Mäß› "méra", nege do yaca slova u grecyscé. Grecyscoiõ e "ligitimate" ‹νόμιμος›, œd ‹νόμος› "pravo" + ‹-ιμος› pocêp mœugynosti.
I ne vidiõ vadui u slovax tuoryenax preamomy pèrecladomy.
> I ne vidiõ vadui u slovax tuoryenax preamomy pèrecladomy.
Най, але не треба ж ото ліпити до купи вторячи джерелу!
Правомірний — правом мірний
слід зважати, що легітимний не завжди дорівнює законний. легітимний -- це той, що має підтримку суспільства.
<легітимний -- це той, що має підтримку суспільства>
Neprauda.