Найперше, слово merch практично не вживається саме по собі. Воно є коренем поширеного слова merchandise. Якщо в Україні прижилося сленгове "мерч" то хай і живе. Це вже українське, перчене слово на звук і прийнятне на вигляд, якого не існує на практиці в англійській мові.
Походить від слова "тавро" (означає «мітку на виробі, товарі») з додаванням суфікса "ак", який використовують під час творення іменників, що позначають сукупність предметів.
англ. merch <— суч./сер. англ. merchandise/marchaundise ("торг, торгівля, торгування; товари, вироби, продукти, рухоме майно; майно, власність") <— стар. фран. marcheandise ("товари, добро; торгівля") <— marchaunt ("торговець, купець").
https://www.etymonline.com/word/merchandise#etymonline_v_14659
https://en.wiktionary.org/wiki/merchandise#English
Від "купний". Дивіться трохи про походження англ. "merch" під "торговизна, торговина".
Від кореня "куп-". Дивіться трохи про походження англ. "merch" під "торговизна, торговина".
щось належне до творчости або творів, але не є основою сутвір'я
знатна + пам’ятка