"запис" має багато значень, booking це про замовлення.
Є такі слова, які перекладати, адаптувати просто гріх. Доречі... гріх це точно суто українське слово?..
Перебралися, а слово залишилося. Звучить "кульно", краще ніж дахолаз НМД.
Так вони всі слова поназивають росіськими.
Harne reesennia, bacite, ukrainci peedtrimuute latincu koli vona dorecna, kmeetliva.