Трєба ьз пєрва пєрє́класти million, billlion
Тереба зпершу перекласти ?
лєодроѥмєцъ
Творено на взір слова ‹спадкоємець›, коли беремо ‹левід(е)р› за "мільйон".
Нє знаѭ· можє и тако· та коли имаѥмо слова из давнєроусскоѣ чи словѣнскоѣ личилноѣ дѣдизнъı· то чємоу бъı нє оуживати ихъ;
до того жє нє знаѭ· чи знаѥ въ загалѣ роусщизна такъıи съпосѡбъ оутворити тѡѣ вьсѣ слова просто мѣнѧчи чисєлнъıи прєфиѯовидъ
Na мільйон neyma geréla na sé slovo. I “d.-rous.” e œd XVII stl. A za Googlomy, e œd yacasi greçsca ci latinsca slova.
А ѡтъ кторого самѣ; бо ꙗ особисто доси нє наишєлъ слова жєрєла ни въ латинѣ· ни въ грєчщизнѣ
»I “d.-rous.” e œd XVII stl«
Милїонъ· нє иначє вьсє одно ѥ пѡзднѣишєѥ слово ѡтъ лєодра хаи тамо ꙗко
сътотємоѥмєцъ, сътѡтьмоѥмєцъ
Творено на взір слова ‹спадкоємець›, коли беремо ‹сто тем› за "мільйон".
+
Съсибѡгъ за пѡдъпорѫ 😀🤝🤝