Я не знаю, ким треба бути, крім росіянко. чи повною збирачкою вподобайок, щоб запропонувати для перекладу лайливе прізвисько українського народу, що дали вороги його. Ганьба! Ви зовсім знахабніли?
Геть!
Я - ні, з одною - на відміну від Вас 😀
Слухайте, мені не цікава ваша думка. Я вважаю, що ані ваші коментарі, ані ваші слова ("До чого тут Талин і Вавилон?") не є корисними. Це - моя позиція. Хтось може думати інакше. Хтось перекладає назви хімічних елементів, а мене турбує невластива питомій мові лайка, серед інших речей. Я закликаю вас утриматися в подальшому від тупих перекладів моїх слів; займайтеся збором вподобайок на інших сторінках.
Звідки ВИ взяли, що це слово має саме польське походження, а не українське?