Дякую, що звернули увагу. Може, правильніше було б іти від "parcours du combattant", "маршрут", "траса", "курс". Але моя мотивація лежить у тім, що змисл паркуру — не стрибати, лазити чи просто бігати, а дістатися пішки від точки А до точки Б за найкоротший час, а будеш ти щось перестрибувати чи перелазити — не важливо. Суть инші міни, підвиди, цього спорту, що можна було б уже назвати від інших тям, але основне — це пробігти "obstacle course, полосу препятствий". Саме тому тут ужито передчеп "про-", тоді як просто слово "біг" може означати "running".
Гадаю так правильно.