Olena Synchak

542
отримано голосів за переклади
145
віддано голосів за переклади

Додані переклади 62

256
стравопис меню
42
летовище аеродром
33
всемережжя інтернет
27
запорука гарантія
23
первень елемент
21
домоук гоумскулер
19
станик бюстгалтер
14
ужитковість юзабиліті
12
ґандж дефект
12
вислід результат
9
балаківня ток-шоу
6
6
творчопис креативне письмо
5
стриболаз паркур
5
хвилеплав серфінґ
5
осяг рекорд
5
заповзятливість ініціатива
5
гонорарець фрілансер
5
5
норцювання дайвинґ
4
бульбан джакузі

Улюблені переклади 145

речене́ць дедлайн
стравопис меню
наставник тьютор
копіярка ксерокс
голярня барбершоп
перепин шлагбаум
реп'яшки куки
наробок портфоліо
дахолаз руфер
наймар рекрутер
зняток скріншот
гортачик планшет
відгук фідбек
верхолаз руфер
мармизка аватар
стінопис графіті
обліковка акаунт
спільнокошт краудфандинґ
промова спіч
вишкіл тренінг
галявник пікнік

Додані коментарі 20

13 травня 2020
Olena Synchak прокоментувала
переклад спільник

це радше союзник

7 травня 2020
Olena Synchak прокоментувала
переклад ви́ряд
7 травня 2020
Olena Synchak прокоментувала
переклад (при)належність

українською правильно: належність

31 жовтня 2019
Olena Synchak прокоментувала
переклад оглядини

Юрку, добра думка, дякую!

4 жовтня 2018
Olena Synchak прокоментувала
переклад послання

з огляду на вимову в мові-джерелі,"месИдж" треба було б писати з літерою И