Olena Synchak

487
отримано голосів за переклади
144
віддано голосів за переклади

Додані переклади 62

222
стравопис меню
39
летовище аеродром
29
всемережжя інтернет
25
запорука гарантія
21
первень елемент
20
домоук гоумскулер
19
станик бюстгалтер
14
ужитковість юзабиліті
12
вислід результат
10
ґандж дефект
9
балаківня ток-шоу
6
6
творчопис креативне письмо
5
хвилеплав серфінґ
5
заповзятливість ініціатива
5
4
стриболаз паркур
4
осяг рекорд
4
бульбан джакузі
4
норцювання дайвинґ
4
водолазтво дайвинґ

Улюблені переклади 144

речене́ць дедлайн
стравопис меню
наставник т’ютор
голярня барбершоп
копіярка ксерокс
перепин шлагбаум
реп'яшки куки
наробок портфоліо
дахолаз руфер
наймар рекрутер
зняток скріншот
гортачик планшет
верхолаз руфер
відгук фідбек
обліковка акаунт
мармизка аватар
спільнокошт краудфандинґ
вишкіл тренінг
промова спіч
стінопис графіті
лазівка лайфхак

Додані коментарі 20

13 травня
Olena Synchak прокоментувала
переклад спільник

це радше союзник

7 травня
Olena Synchak прокоментувала
переклад ви́ряд
7 травня
Olena Synchak прокоментувала
переклад (при)належність

українською правильно: належність

31 жовтня 2019
Olena Synchak прокоментувала
переклад оглядини

Юрку, добра думка, дякую!

4 жовтня 2018
Olena Synchak прокоментувала
переклад послання

з огляду на вимову в мові-джерелі,"месИдж" треба було б писати з літерою И