Olena Synchak

485
отримано голосів за переклади
144
віддано голосів за переклади

Додані переклади 62

217
стравопис меню
37
летовище аеродром
30
всемережжя інтернет
24
запорука гарантія
21
домоук гоумскулер
20
первень елемент
17
станик бюстгалтер
14
ужитковість юзабиліті
12
вислід результат
10
ґандж дефект
9
балаківня ток-шоу
7
6
творчопис креативне письмо
5
хвилеплав серфінґ
5
заповзятливість ініціатива
5
4
осяг рекорд
4
бульбан джакузі
3
стриболаз паркур
3
вишкіл майстерклас
3
позирадло дисплей

Улюблені переклади 144

речене́ць дедлайн
стравопис меню
наставник т’ютор
голярня барбершоп
копіярка ксерокс
перепин шлагбаум
реп'яшки куки
наробок портфоліо
наймар рекрутер
дахолаз руфер
зняток скріншот
гортачик планшет
відгук фідбек
обліковка акаунт
мармизка аватар
спільнокошт краудфандинґ
вишкіл тренінг
стінопис графіті
верхолаз руфер
лазівка лайфхак
чистомов пурист (мовний)

Додані коментарі 20

13 травня
Olena Synchak прокоментувала
переклад спільник

це радше союзник

7 травня
Olena Synchak прокоментувала
переклад ви́ряд
7 травня
Olena Synchak прокоментувала
переклад (при)належність

українською правильно: належність

31 жовтня 2019
Olena Synchak прокоментувала
переклад оглядини

Юрку, добра думка, дякую!

4 жовтня 2018
Olena Synchak прокоментувала
переклад послання

з огляду на вимову в мові-джерелі,"месИдж" треба було б писати з літерою И