Дуже гоже.
На ледащину, хто вносить галас і безлад сюди, не зважайте, якщо людина не може у словник глянути, щоб побачити в нім слова на и-, то людині такій уже і книжка не поможе.
Субстантивація друс. прислівника дво "один из дву"; дво є первісно, в истоті, твар середнього роду однини до два, дві, з первісним товком, віді, *"що двояке (≈ альтернативне → альтернатива)". Гбіж (відмінювання) ги в прочих именах середнього роду: чого?-два (дерева), чому?-дву (дереву), чім?-дві (дереві), чим?-двом (деревом).
Альтернатива — необхідність вибору між двома або кількома можливостями, що виключають одна одну, а також наявність іншого варіянту для чого-небудь.
Між нас поставила ти альтернативу: або я мушу виконати рівний твоєму геройський вчинок, або зректись тебе!
лат. alternatus, від alter − один з двох
Перекладаємо слово альтернатива
Не існує слів, котрі починалися б на "и". Це суперечить правилам української мови (фонетики, граматики, геть всьому).
Існували, але радянська загарбницька влада їх заборонила.
нет вася, не существовали. Просто было другое правописание и буква "и" читалась как i
По-перше, ми на «ти» не преходили, по-друге — тобі ще багато чого треба дізнатися.
па перше ми на ти не перехадиле па друге табе ще багата и ля ля ля ля ля ля, бла бла бла
слово идиотическое и сложновыговариваемое, и это факт
Ти ж і написати по-людськи не вмієш, годі вже й казати про правильну вимову!
Владе, шо ви тут взагалі забули?..
Прошу, ознайомтеся:
uk.wikipedia.org/wiki/Проект_правопису_1999_року#Перелік_змін_та_уточнень_у_проекті
«Клясики української літератури до правописної реформи 1927 р. вживали саме “и” в зазначених випадках».
Слова на "и" є у словнику Грінченка. І у Вікісловнику. І в селах інколи можна почути слово "индик". Тому хай буде
Дуже гоже.
На ледащину, хто вносить галас і безлад сюди, не зважайте, якщо людина не може у словник глянути, щоб побачити в нім слова на и-, то людині такій уже і книжка не поможе.
Повертаємо слова на "И" разом !
Має бути якийсь "альтернативний" варіянт.)
Тоді може «замісний» підійти.
Це слово так само, якщо заміняти на свої віповідники, то кожного разу буде інше слово, що передаватиме відтінки значень: можливість, замінник, вибір
Субстантивація друс. прислівника дво "один из дву"; дво є первісно, в истоті, твар середнього роду однини до два, дві, з первісним товком, віді, *"що двояке (≈ альтернативне → альтернатива)". Гбіж (відмінювання) ги в прочих именах середнього роду: чого?-два (дерева), чому?-дву (дереву), чім?-дві (дереві), чим?-двом (деревом).
альтернатива – іншеможливість / Павло Штепа. СЛОВНИК ЧУЖОМОВНИХ СЛІВ І ТЕРМІНІВ ● 1977 р.