Рипі́да — в Православній церкві богослужбове начиння, своєрідне літургійне віяло у вигляді металевого або дерев'яного круга, ромба або зірки на довгім руків'ї.
Приклад вживання
На рипідах також зображують херувимів.
Походження
гр. ῥιπίδιον «т.с., віяло» < ῥιπίς «віяло» жонина < ῥίψ «плетіння, плетені вироби з лози або очерету»
A ya, coli pervche bieste dali lixye iz ‹i› /i/, xotiex xvaliti Vas za trolling.
Ne e tchoudje he tchoudje, iz /ɪ/ xotcha i cerpanoe ta pri menchie e ladgeno do rousscoho zveagoslœuvia a ne cerez peny-colodõ (veatsco-leadsco zveagoslœuvie).
A tac yasna riecy -.
Та ну, тролінг — заради такого нове слово на переклад додавати)
А сам переклад дан тут, щоб деякі користувачі не піддавались спокусі додавати те саме слово, а вмикали голову.
—
+
«і»?
Однаково чуже 🤷♀️
»Однаково чуже«
A ya, coli pervche bieste dali lixye iz ‹i› /i/, xotiex xvaliti Vas za trolling.
Ne e tchoudje he tchoudje, iz /ɪ/ xotcha i cerpanoe ta pri menchie e ladgeno do rousscoho zveagoslœuvia a ne cerez peny-colodõ (veatsco-leadsco zveagoslœuvie).
A tac yasna riecy -.
Та ну, тролінг — заради такого нове слово на переклад додавати)
А сам переклад дан тут, щоб деякі користувачі не піддавались спокусі додавати те саме слово, а вмикали голову.
Тепер в них буде спокуса проголосувати. Та й виходить саме ви й додали те саме слово