Я вважаю, що не треба, щонайменше поки, так уже викидати цей корінь
Вивчіть значення й особливості вжитку
Сепаратний мир — мирний договір або перемир'я, укладені з противником однією з держав, що входить до коаліції країн, які ведуть війну, без відома чи згоди своїх союзників.
До чого тут зрада?
Зараз буде розказувати, що підійде в деяких випадках 🤭🤦🏼♂️
"До чого тут зрада?"
Почитайте якнайбільше прикладів ужитку
Аргументація на рівні "депутат = дармосид"
Якби це не д. Роман слово додав, то вивалив би купу гівна на опонента, а якщо він сам додав, то буде ганьбитися до кінця, але стояти на своєму 😝🤦
"Аргументація на рівні "депутат = дармосид""
Нітрохи. Безперечно, цей переклад підійде не всюди, але багато де це досить точно передає суть. Почитайте хоч би про 2СВ
О, я ж казав: підійде в деяких випадках 😝🤦
Не просто в деяких, а в багатьох. Читайте, кажу ж, приклади вжитку (хоча це, як вічно, нічого не дасть)
Ага, це як у багатьох випадках рухомий дализвук (мобильный телефон) користає зі стільникового зв'язку, тож моск. мобильный телефон = укр. стільник. А їнше п. Романа не йме.
Хоча коли би хто їнший дав таке слово, п. Роман тут же налетів би з галасом "не те, не підходить!"
Так отож.
Пернописно довивсотив би мізки, частковинно визріляючи, що це неможлука 😄🤭
"Їнший"...
Якби та в роті виросли гриби. Звідки Вам знати, що було би, "якби..."?
І московщину припиніть! Ви Української не знаєте, що пояснюєте свої слова як не англійською, то московщиною?
Он, д. Ярослав краще визначення знайшов. Читайте. І, головне, ще читайте приклади вжитку, з омов'ям!
часто таємна або нечесна домовленість між сторонами, спрямована на досягнення певного, зазвичай заздалегідь визначеного результату, особливо в спорті чи бізнесі
Як чекав цієї Каролінової гопоти 😁😁
Думав, що од новотвору "виєднатися", але, на диво, на додачу r2u.org.ua: *виєд*
Краще було написати "сепаратний (мир, угода)". Але це слово в словосполученнях "сепаратний мир", "сепаратна угода" найчастіше має свої одтінки значень й особливості вжитку
Від окрім, крім.
псл. kromě є застиглою формою однини місцевого відмінка іменника kroma «обрізаний край чогось, кромка», що вживалася спочатку як прислівник із значенням «осторонь, вдалині»
Таке відчуття, що мир веде не одна ,а декілька сторін 😁🤦♂️
Мир веде одна чи декілька сторін окремо від загалу союзників.
Наприклад, сепаратний мир більшовицької Росії з Німеччиною, Османщиною, Австро-Угорщиною та Болгарію окремо від союзників (Англії, Франції) у Першій світовій
Ви краще виправте "значення слова":
Сепаратний мир — мирний договір або перемир'я, укладені з противником однією з держав, що входить до коаліції країн, які ведуть війну, без відома чи згоди своїх союзників.
Чудово, знайшли визначення. Тепер читайте його, доки не зрозумієте, особливо останню частину