старофр. charme «чари, заклинання» < лат. carminem «пісня, декламація, заклинання» < casmen < [праітал. *kanmen < праіндоєвр. *keh₂nmn̥ < *keh₂n- (лат. canō «співаю, читаю»)] | [*cansmen < праіндоєвр. *ḱens- «говорити пишно, свідчити» ≌ гот. 𐌷𐌰𐌶𐌾𐌰𐌽 «хвалити», староангл. herian «хвалити»]
може одразу білоруське ваб?
як спільне слово до усього що манить
звабливе, звабне
та ні, хай "ваб" буде в білорусів, а в нас буде "ваба", до якої ми вже звикли.