Значення слова
Сталактит — натічне мінеральне (перев. вапнякове) утворення у вигляді бурульок, трубочок, що виникає на склепінні й на верхніх частинах стін підземних порожнин (печер, галерей і т. ін.) внаслідок просочування й випаровування крапель води, насичених кальцитом.
Приклад вживання

Люблю.., як із склепіння [грота] сталактити намистом скам'янілих сліз звисають і вода на плити по краплі падає униз (Михайло Драй-Хмара, Вибр., 1969, 272).

Походження

ЕСУМ (том V, ст. 393):
запозичення із західноєвропейських мов; н. Stalaktít, фр. англ. stalactite походять від нлат. stalactitēs, утвореного на основі нгр. σταλαϰτός «той, що стікає по краплі; який капає, протікає», пов’язаного з гр. σταλάσσω «ллю краплями; капаю; стікаю краплями».

Приклади в інших мовах

уг. függőcseppkő
фін. tippukivipuikko
тр. sarkıt

Слово додав

Перекладаємо слово сталактит

капельни́к
5

Желехівський (том I, ст. 333): Tropfstein, Stalactit; Kalksinter.

Мирослав Боднар 26 серпня 2023
26 серпня 2023

Може не треба перекладати цю пару схожими звучанням словами? Люди вже плутаються між сталактитами та сталагмітами, "накапник" та "капельник" цю проблему не вирішать.

23 лютого

<Може не треба перекладати цю пару схожими звучанням словами? >

Œn ne pèreclade a ea slovo prosto iz slœunica.

capelnic — + œd mene.

23 лютого

Чому без 'р'?

24 лютого

<Чому без 'р'?>

🙄

Gelexœuscoho puitaiete? Œun teagyco œdvétity Vam, merxi u 1885.
Pro Vasyõ védomœusty u rousscœy móuvé e tòrôny slœu is *kap-.
🤦 Oto puitanïa!...

24 лютого

Чому Ви відповідаєте в такий хамський спосіб? Я не кажу, що має бути з 'р', мені цікаво, чому 'р' є в слові "крапля", а в слові "капина" чи "капельник" немає. Це залежить від говірки?

9 березня

<Я не кажу, що має бути з 'р', мені цікаво, чому 'р' є в слові "крапля", а в слові "капина" чи "капельник" немає. Це залежить від говірки?>

‹Capya› i ‹crapya› sõty œd rœuznuix corenyœu: ‹capya› œd *kap-, a ‹crapya› œd *krap- ( ← *krōp-) : *krop- — tacoge u slovax ‹cropiti› "to sprinkle", ‹crapati / cropati› "to fall in sprinkles", ‹crœup› "roslina Anethum graveolens", ‹cropiva› "roslina Urtica".

стікач
0
Роман Роман2 23 лютого
натік
0
Роман Роман2 23 лютого
Запропонувати свій варіант перекладу
Обговорення слова
Поділитись з друзями