Тож ви найняли колишнього тімейта усунути свого конкурента.
англ. teammate де team - команд, а mate - член.
Sainz's third place in the championship beat his Scottish teammate's fourth place in the standings.
Від слова "опліч" ( поруч, біля, разом, спільно): sum.in.ua: oplich r2u.org.ua: опліч P. S. "Оплічником" ще називають спинку стільця, але з контексту явно про що/кого йде мова.
Від "в'яз" (група) з суфіксом "-ець". Тобто, той, хто пов'язаний у групі з тобою.
Від "вуз" (група) з суфіксом "-ець". Тобто, той, хто пов'язаний у групі з тобою.
Рать — команда.
r2u.org.ua: товариш
r2u.org.ua: спільник
goroh.pp.ua: однокомандник
команда
r2u.org.ua: ватажанин Див. команда
Від метка – команда, подібно до початківець
Хіба mate – член??
А хіба "mate" - плече? Roommate, classmate Це той, хто з тобою ділить якийсь простір або сучлен чогось
Це тут до чого??
Я не про пропонови, я про хибно зазначений переклад в розділі “походження” (тут, над обговореннями).
Тоді перепрошую. Не зрозумів одразу)
Не завадило б ще додати написання "тіммейт".
Від слова "опліч" ( поруч, біля, разом, спільно): sum.in.ua: oplich r2u.org.ua: опліч
P. S. "Оплічником" ще називають спинку стільця, але з контексту явно про що/кого йде мова.