Значення слова
Томос — указ, декрет, окружне послання предстоятеля помісної православної церкви у деяких важливих питаннях церковного устрою.
Приклад вживання

Шляхом надання томоса деякій частині «материнської» (кіріархальної) церкви офіційно проголошується автономія в управлінні або автокефалія. У томосі використовується урочистіший та повніший підпис, ніж в інших патріарших указах.

Походження

Від грец. τόμος - шматок, τόμ - різати, ділити.

Схожі слова
Слово додав

Перекладаємо слово томос

уріз (вріз)
7

Використовувалося в давньоруській та церковнослов'янській мові. Оскільки церковні терміни не перекладаються, а зберігаються старі, то це слово теж треба ввести до сучасної мови.
Фактично буквальний переклад (калька) грецького τόμος.
Значення ідентичні грецькому слову: томос указ предстоятеля Церкви), том, книга.

Махно Рус 13 жовтня 2018
14 жовтня 2018

Дякую за пояснення!

сувій
5

В старій українській та церковнослов'янській сувій, свиток — τόμος, грамота єпископа, патріарха, собору (також будь-яка грамота,книга, список). Пропоную внести це значення до сучасної мови.

Махно Рус 13 жовтня 2018
томос
1
Vadik Veselovsky 12 жовтня 2018
13 жовтня 2018

І що значить "томос"? Це ж таке ж саме запозичене слово, як "дедлайн" чи якесь інше, тільки з грецької.

церквовказ
0
Віталій Даниляк 13 жовтня 2018
церквоуказ
0
Віталій Даниляк 13 жовтня 2018
Запропонувати свій варіант перекладу
Обговорення слова
11 жовтня 2018

Зараз про це багато говорять. А що це значить насправді, мало хто може пояснити.

13 жовтня 2018

Фактично врізаний шматок паперу, згодом указ, зокрема вищої церковної влади. Церковнослов'янською, староукраїнською — сувій (сѫвой), свиток (съвитъкъ), уріз (урѣзъ), значення, як і в грецькій: спеціальний указ (грамота) вищої церковної влади (єпископа, патріарха, собору, синоду), послання, книга, частина книги (том).

Гляньте сюди: uk.wikipedia.org/wiki/Томос , в усіх прикладах можна замінити “Томос“ на “Сувій”, “Уріз“ (“Вріз”).

Поділитись з друзями