Пересічний мовець подумає, що це фонограма, не кажучи вже про наявні значення goroh.pp.ua: звукозапис
"Пересічний мовець подумає, що це фонограма, не кажучи вже про наявні значення"
А ось "перепис" не має ніяких інших наявних значень, і пересічний мовець про них не подумає
До чого тут "перепис"? Щонайменше дуже загальне.
Доп.: а, це ж просто калька. Мав би зразу здогадатися
Таке саме загальне, як transcription.
До чого тут "transcription", якщо йдеться про слово "транскрипція" в нашій мові? Чхати я хотів, скільки значень у початкового слова в мові, з якої слово взяте
В нашій мові воно має такі самі значення. Ви дивитесь на старі словники, де всіх значень не записали.
uk.m.wikipedia.org: Транскрипція
Я не дивився ні на старі словники, ні в старі словники, ні в будь-які інші. Значення слова "транскрипція" знаю й без них, а на Вікі подані, здається, не всі. Але для "пересічного мовця", якого Ви слушно згадали, якщо він і знає слово "транскрипція", це щось таки про звуки та про їх запис, а не про створення РНК зі зчитуванням, тоді як слово "перепис" має дуже поширені, загальновідомі значення, далекі від звуцтва й мовознавства взагалі
+++