Бо "to trim" - "підрізати". Але це якщо вводити прямий відповідник до всіх пристроїв із такою назвою. Раджу ліпше розділити "тример" на "тример для волосся" та "тример для трави". А може й инші такі розділи для кожного виду застосування (для гілок, паперу, тощо). Тоді можна ввести різні слова для кожного застосування, що буде зручніше та логічніше.