Пор. "максимовичівка", "скрипниківка", "наркомівка", "кулішівка".
Звісно, походження інше, тому подібність віддалена, та все ж
abgad / abjad
← œd pervuix pisymen “a, b, g/j, d” (“aleph, beth, gimmel, daleth”) u éurieyscœy, phiniçscœy, oramscœy, sourscœy, arabscœy ta in. móuvax. Por. alphavitha za “alpha, vitha/bētha” u gr. ci abécé za “a-bé-cé” u lat., ci azbouca za “az, boucui” u d.-bóulg., ci alefbeth za “aleph, bēth” u éur.
Вимова різна?
»Вимова різна?«
Vuimóuva ceoho?
При-голос-н-иця; су-голос-н-иця.
За приголосницю +