Значення слова
Екс- — префікс, що означає минулий; бувший; який утратив колишнє становище.
Приклад вживання

Екс-президент України Віктор Янукович укотре дав про себе знати з Російської Федерації, де він переховується.

Дивіться пряму трансляцію з екс-міністром закордонних справ Павлом Клімкіном.

Щойно стало відомим те, що екс-чемпіон із кікбоксингу вживав допінг на цьогорічній міжнародній олімпіаді.

Походження

Скоріш за все запозичення зі західних європейських мов (можливо англ.)
англ. ex- <— лат. ex (із, зі середини, відколи, відтоді) <— ПІЄ *eghs (укр. із)
спорід. із грец. ex, ek (тс.)

Приклади в інших мовах

англ. ex-president
Вбивав в Гугл Перекладачі англ. ex-president:
чес. bývalý prezident
пол. były prezydent
серб. бивши председник
болг. бивш президент
ісп. ex presidente
нім. Ex-Präsident
норв. eks-president

Варіанти написання
ex-
Слово додав

Перекладаємо слово екс-

daué
7

Желехівський І, 171: даві "ehemals (колись, давніше, раніше)"; ЕСУМ ІІ, 8: даві.

אלישע פרוש 28 серпня 2021
колишній + [іменник]
5

Також: булий, бувший, минулий, минувший.

Anton Bliznjuk 28 серпня 2021
бу́лий
3
Volodymyr Khlopan 28 серпня 2021
уно-
,
вно-
1

Прямий переклад. В українській мові не збереглося в цій формі, але збереглося в формі «вонка» http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/8060-vonka.html#show_point
Пор.: слов. vǝnè «зовні» vèn «узовні», чес. vně «зовні», ven «узовні».

уні-
,
вні-
0

Прямий переклад. В українській мові не збереглося в цій формі, але збереглося в формі «вонка» http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/8060-vonka.html#show_point
Пор.: слов. vǝnè «зовні» vèn «узовні», чес. vně «зовні», ven «узовні».

поза-
0

Який вже поза посадою.

Carolina Shevtsova 24 серпня 2024
ви-
,
з-
0

vui-, yz-

Bœgdan Youxyco вчора
Запропонувати свій варіант перекладу
Обговорення слова
28 серпня 2021

Скоріш за все запозичення зі західних європейських мов (можливо англ.)
англ. ex- <— лат. ex (ви-, із, зі середини, відколи, відтоді) <— ПІЄ *eghs (укр. із)
спорід. із грец. ex, ek (тс.)

31 травня

vui•, yz• (≠ iz)

31 травня

yz та iz мали би звучати різно?

31 травня

yz e /z/, po sõgolósnie e /əz/

31 травня

iz e /z, s/, po sõgolósnie ci na poceatcou douma e /ɪz, ɪs/

(Izmieneno. Original:
iz e /jɪz/, po sõgolósnie e /ɪz/)

3 червня

@Bœgdan Youxyco

Ne tac.

‹iz› (*su → *|s•, z•| → peréddieu |i| + [s•, z•]); ‹i•› e tou golósen ino po sõgolósnie, a tó [ɪ, ɘ], a po golósnie = [∅], ci, riedco, u govoriex, [j]. Na poceatcou yna douma bõdé, ilgœtno |i•|.

‹yz› (*yz = > **‹ьз›) e |iz| = [iz, is, ɪz, ɪs, ɘz, ɘs] po sõgolósnie ne pluinnie peréd dvoma ci bœilche sõgolósnoma iz NEstõpenevoiõ zvõcynœsttiõ ci pered slaboma *u, *y, ta, ilgœtno, na poceatcou yna douma, inde ‹y› e [∅].

[jɪ] ne bõdé ni u ‹iz› ni u ‹yz›.

Поділитись з друзями