• Знайдено серед перекладів
    Значення слова
    Герман — чоловіче ім'я.
    Приклад вживання

    Чоловіче ім’я Герман має кілька версій походження. За однією з них вважається, що воно походить від латинського імені Germanus, яке означає «рідний», «єдинокровних», «близький», «братній», «справжній» або «істинний». Це ім’я мало поширення серед візантійської знаті, полководців і патріархів.

    Існує також варіант пояснює походження цього імені від давньогерманської мови імені Германн (Hermann) «воїн».

    Іноді походження імені Герман пов’язують з латинським словом Germаnicus «з Німеччини» чи «німець».

    Походження

    гр. Γερμανός < лат. Germānus < germānus «рідний, єдинокровний» < germen (*gen-men) «зародок, пагін, гілка» < дінд. jánima, jánma «народження, рід, походження»;

    також є співзвучне укр. Ге́рман, ч. Heřman, болг. Хе́рман, слн. Hêrman < нвн. Hermann < двн. Heriman «військова людина, войовник» < hari, heri «(вороже) військо» (нвн. Heer «військо») (~ лит. kãrė «війна», ст. karìs «т.с.») + man (нвн. Mann) «чоловік, людина» (~ дінд. mánu(ṣ)- «людина, чоловік», псл. mǫžь, укр. муж)

    Варіанти написання
    герчик герочка герушка геруня геруся геруша гешенька гешечка гера
    Слово додала

    Перекладаємо слово герман (імʼя)

    родим
    ,
    родин
    2

    germānus «рідний, єдинокровний»

    MKozub 3 липня 2024
    родослав
    ,
    родислав
    2

    germānus «рідний, єдинокровний»

    MKozub 3 липня 2024
    3 липня 2024

    Родослав хіба не може бути?

    3 липня 2024

    Може й так

    3 липня 2024

    +

    герасим
    0

    Це геть инше м'я грецького походження, втім воно звучить крутіше.

    Carolina Shevtsova 3 липня 2024
    3 липня 2024

    Геть інше, чуже, а все одно пропонуєте. Як ви там казали, понаписують всіляке приблизне? Добре що вам подобається більше, але до чого воно тут

    3 липня 2024

    Герасима я б не перекладала точно, як і Тараса. Не приплітайте свої криві переклади черпаних слів до лагодження черпаних імен, де значення суть вторинне.

    гетьман
    0
    Carolina Shevtsova 3 липня 2024
    родомир
    ,
    родимир
    0
    Carolina Shevtsova 3 липня 2024
    вой
    0

    Якщо "перекладати" нім. Hermann, то
    основа Heer «військо» ≈ укр. *вій,
    основа Mann «чоловік, людина» ≈ укр. *вуй (насправді *муж, але то н…

    Carolina Shevtsova 3 липня 2024
    Запропонувати свій варіант перекладу
    Обговорення слова
    Поділитись з друзями