Він з каністрою в руці чвалає до Нафтозбуту по пальне. (Ю. Яновський) – В кузові лежали дві каністри бензину, вилила я їх у бак і помчала. (О. Копиленко) Хтось подав Урилову каністру з бензином. Полковник узяв її. (Л. Кононович) Сів [Іван] до столу, поставив перед собою пластикову каністру із самогонкою і похмуро прикладався, доки вона не спорожніла. (Люко Дашвар).
очевидно, через посередництво німецької мови (нім. Kanister) запозичено з англійської;
англ. canister походить від лат. canistrum «кошик», яке зводиться до гр. κάνιστρον «кошик з очерету, комишу», похідного від κάννα «очерет»;
п. слц. вл. kanister, ч. kanystr, kanistr, болг. кали́стра, нім. kanister.
Походження?
Кадуб
пн.-псл. *ka-dьl̥bъ, утворене з компонента *ka(*ko), наявного також у словах каблу́к, коверза́, і основи дієслова *dьl̥bti «довбати»;
Іносе
Скажіть, будь ласка, а Ви з дитинства кажете "пам'яти", "смерти" й "іносе"? Чи так кажуть у Вашому краї?