ЕСУМ (V, 303): сліп "велика пастка, ведмежа пастка", [...]. https://m.facebook.com/groups/761176777361808?view=permalink&id=1308037229342424
Вимова: slwp {slʏp ~ slyp ~ slʉ͡œp ...}.
Вимова: télexy {te̝ˈle̝͡i̯ʃ ~ tʲeˈle̝͡i̯ʃ ~ tʲe̝ˈle̝͡i̯ʃ}, télexy- {te̝ˈlɛʃ- ~ tʲeˈlɛʃ- ~ tʲe̝ˈlɛʃ-}.
ЕСУМ (V, 541): телíш² "рід пастки для оленів і сарн" (див. там же ще: телíш¹; V, 540).
Слопець - пастка; мишоловка; вид западні для птахів.
(Сл. Желехівського. Етимологічний словник).
— знаряддя для вилову птахів та дрібної звірини. Це дротяна або мотузяна петля, прикріплена до дерева або кілка.
(у вигляді петлі,
що затягується)
Чинне слово.
r2u.org.ua: капкан
Вочевидь від "ступити" – "зробити крок".
r2u.org.ua: ступити
Відчувається що щось не так.,
кінцівка не та, - не відображає призначення "капкан" як пристрій-пастку.
/
Але можливо я помиляюсь