Від "клац" як переклад "клік" + "манка", скорочене від "манити".
Манити — 1) кликати, звати, роблячи певні знаки рукою, поглядом; 2) притягати до себе; вабити (викликати потяг), приваблювати; 3) вводити в оману.
sum.in.ua: manyty
sum.in.ua: klac
Порівняте зі словами "примана, приманка", "замана, заманка", "підмана, підманка", тощо. Англійське "bait" прямо перекладається як "замака, приманка". Воно є споріднене зі словом "bite" (укус, кусати), оскільки приманка для риби потрібна для того, щоби риба її вкусила та вхопилася на гачок.
https://www.dictionary.com/browse/bait
https://www.etymonline.com/word/bait#etymonline_v_206
Як відміна до "клацоман". Якшо клацоман це той, що манить, то клацомана перекладається як те, що манить (порівняйте з мана, примана, замана, підмана, омана, тощо.). Різниця не велика, але є.
Щоби не повторюватися, ширше пояснення читайте в описі під "клацоман".
Саме слово утворене як клац + о + мана, але також перегукується з "омана" через таку будову.
Клацоловка - ні. Має розмовний підтекст. Клац - це ж не термін. Кліколовка - трохи краще. А чому не скалькувати на клікпастка?
Не дуже подобайється мені використовувати "клік (click)" для наших слів, коли маємо "клац", яке вже використовується для передачі звуку натискання на кнопку.
Звідси: http://ukrainian.stackexchange.com/a/368/4
Мінус!
Хвалю за ідею, але видно добре – слово побудоване на кшталт слова мишоловка, а мишоловка це росіянізм часів СССР.
"Миша" руське, "ловити" руське, а "мишоловка" москальське?
Мені теж здається, що цілком собі наше. Хоча в r2u.org.ua: М?ш?л?вка тільки Ніковський визнає в цьому значенні. Цікаво, чому Грінченко пропустив кілька цитат з Мирного, які видає ГРАК, якщо все одно вносив це слово в іншому значенні
А, з того твору нема цитат у нього, та й його взагалі в росімперії не надрукували схоже, може щось з цього. Але все одно, якщо є як назва тварин, то й пастка може бути, або викидати, або визнавати, бо вони ж точно пов'язані
Це ще й самі Грінченки записали з народу "кішечка-мишоловочка", судячи з передмови
Ні, адже клік
Ой, ні, у вас все правильно