Vitalij Tkačuk

47
отримано голосів за переклади
377
віддано голосів за переклади

Додані переклади 58

6
сколоярка ксерокс
5
наматниця касета
4
парубок тінейджер
4
стан речей ситуація
4
греччина греція
3
посли делегація
3
локомотива локомотив
3
глузування лулз
3
тицявка клікбейт
3
свідоцтво атестат
3
родолюбство патріотизм
2
просторово стерео
2
шан-спільнота фан-клуб
2
мацтло тачскрін
2
зміняйло едітор
2
стислосхов компактдиск
2
дриґалка фітнес
2
місцина пункт
2
вартість номінал
2
наступина секунда
2
дру́гина секунда

Улюблені переклади 377

речене́ць дедлайн
стравопис меню
вподобайка лайк
равлик @
копіярка ксерокс
перепин шлагбаум
реп'яшки куки
світлина фотографія
ланка лінк
зняток скріншот
складанка пазли
славень гімн
наплічник рюкзак
тицялка планшет
усміхайлик смайл
мармизка аватар
набірниця клавіатура
якого біса?! wtf
раптівка флешмоб
захід івент
кришмітка хештег

Додані cлова 2

Додані коментарі 7

19 квітня 2020
Vitalij Tkačuk прокоментував
переклад народолю́бство

Патріотизм — любов до СВОЄЇ батьківщини, а тут ми можемо полюбити будь-який народ )

19 квітня 2020
Vitalij Tkačuk прокоментував
переклад мазури

Мазовщина — це земля, що входить до складу Польщі, а не назва, що є синонімом до Польща

18 квітня 2020
Vitalij Tkačuk прокоментував
переклад даччина

ліпше віддавати перевагу словотвору, чудовий приклад — Угорщина. За українською традицією, народність, що мешкає на тих теренах — угорці. Проте вони себе вважають мадярами, а отже держава, у якій вони живуть — Мадярщина.

16 серпня 2019
Vitalij Tkačuk прокоментував
переклад тягло

ще одне значення не завадить)

19 липня 2019
Vitalij Tkačuk прокоментував
переклад фальшування

Яблуко від яблуні далеко не котиться :)