У Грінченка: "Доска, получаемая при распилкѣ древесваго ствола на восемь частей". http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/8195-vosmernja.html#show_point
Я не знаю італійської, та можу сказати про англійські назви двозвуків (інтервалів). Багато з них названі просто порядковими числівниками: second, third, forth, fifth (секунда, терція, кварта і квінта, відповідно). Крім того, ці порядкові числівники відповідають скороченим назвам звичайних дробів ([одна] друга/третя/четверта/п'ята). Тож із такого погляду пропонову я б назвав рупною.
октава - це нотний ряд, що охоплює сім звуків, і поки мене не почали скасовувати за це припущення напишу, що в мене за плечима 9 років музичної школи і філолгійна освіта)
Тут не "скасовують". "Октаву" назвали саме так, бо вона, як Вам, думаю, відомо, охоплює тони від частоти 2А до частоти А, тобто звук, який має вдвічі меншу частоту, буде "восьмою нотою", якщо так можна висловитися
A ou mene e za soboiõ 20 rocœu zaverxyenuix osuétoiõ u acadimïé gõdui — theorïa gõdui, iscladyba gõdui ta œurgan, i mogiõ recti cyto, za pervoe, seimy zuõcœu mogeity bouti rozcladeno bõdy yaco — napr. i read iz: c - e - g - h - d - f -♯g e seimy zuõcœu a ne bõdeity tô octava i c - d -♭e - f - ♯f - g - ♭a dasty seimy zuõcœu a ne bõdeity tô octava, a za drougoe, coli i rozclasti seimy zuõcœu za readomy diatonicui: c - d - e - f - g - a - h to i tô ne dasty octavõ œd c po h ale septimõ, i za tretïee octava e ne cœulycœsty zuõcœu razomy a œdstany œd odina dana zuõca œd dolou do drouga ta sama zuõca u gorõ cèrêz usé zuõcui diatonicui ci usé zuõcui chromaticui meidyu yima — totô e octava. Iz gleadou móuvui slovo octava, còrôtco œd *octava chorda, cyto slovo u slovo u pèrecladé znacity "osma strouna", tô bui osma œd pervui danui strounui cèrêz zuõcui diatonicui. Tomou i iz gleadou gõdui i iz gleadou móuvui e slovo "octava" vérno pèreclasti slovomy "osma" — œd *osma strouna.
Тут краще не вигадувати (якщо ви не музика і не акустик), а подивитися в словники музичних запозичень, якщо такі є звісно.
Тобто, ви самі розумієте, що дарма гаяти час, бо октаву ніхто нічим не буде міняти 🤷♂️
Ні, я сподівався, що десь є словник українських музичних понять.
Dosi naibœulxiœi i naipóunéixiœi slœunici védyïa ta teorïui gõdui u suété sõty The New Grove Dictionary of Music and Musicians eaghelscoiõ ta Die Musik in Geschichte und Gegenwart némeçscoiõ.
Зважаючи на те, що система з 12-ма півтонами не єдина, то краще було би спиратися на природну виознаку октави як пари чистих звуків, частОти яких різняться у два рази.
«Зважаючи на те, що система з 12-ма півтонами не єдина, то краще було би спиратися на природну виознаку октави як пари чистих звуків, частОти яких різняться у два рази.»
Isbagaiõtyi ("considering") cyto, pervo, zuonœusca ("classical") gõda Euroupui e odinà póuno i sloveisno ("rationally") coristati yz strœmnoho ("vertical") œdnosou ("relation") zuõcœu, zuanoho lagœdy ("harmony"), a, za drougoe, délyeinïe ròzstani meidyu duooma tonoma is slovomy ("ratio") 2:1 na œsemy potonovœu promeigycœu ("diatonic intervals") e pitimo gõdé Euroupui, a, za tretïe, potonovui oudopéyui "diatonic melodies") sõty cde ceastéixyui ta vuicléixyui neigy onui yz masthiovœu ("chromatic") tonœu, a, za cetuertoe, drouguy tœun ta slova 2:1 e za readomy osymuy u tacœmy délyeinïé, to i tóuc e zuati tacuy promeigyoc œd seoho readovoho cisla "8-uy". Na cœilco latinscoe slovo "octava" e u geinscé rodé za geunotyemy ("feminine") slovomy "pars = ceasty", otge "octava pars = osyma ceasty", to i rousscoiõ pitomomy slovomy e vérno zuati tuy promeigyoc ‹osyma› œd *"osyma ceasty".
У Грінченка: "Содержащій въ себѣ восемь единицъ, восьмерикъ." http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/7673-vismeryk.html#show_point