29 квітня Словотвору виповнюється 10 рочків!
Приєднуйтесь до урочистого зідзвону!
Значення слова
Переконання — тверда впевненість, певність у чому-небудь; віра у щось. Тверда, міцно усталена думка про що-небудь, погляд на щось.
Приклад вживання

На моє переконання; я переконаний що;хочу переконатися що.

Походження

очевидно, калька п. przekonać «довести до кінця, довершити; переконати», похідного від konać «конати; викінчувати;

Слово додав

Перекладаємо слово переконання

Це слово перенесено до Чистилища — впорядники осідку та/або спільнота мають сумніви чи потрібен переклад.
віра
9

uéra
Slwfnik staro-rousscoyui mowfui, Timcenco I, 93: вѣрити "приймати за правду, бути переконаним в правдивости чого, не сумнити, визнавати".

אלישע פרוש 30 грудня 2020
31 грудня 2020

+++

4 січня 2021

++++++

Юра Шевчук 30 грудня 2020
30 грудня 2020

+++

переконання
4

pereconannie

אלישע פרוש 30 грудня 2020
8 грудня 2022

Польсько-галицьке.

ізві́чення
4

izuécyeinnie
Uimowfa: {ɪzˈβ̞ʲi͡eʲt͡ʃeʲɲ(ː)ɜ ~ ɪzˈβ̞ʲi͡eʲt͡ʃeʲɲ(ː)e̝ ~ ɪzˈβ̞ʲi͡eʲt͡ʃeʲɲ(ː)i ~ ɘzˈβ̞ʲi͡eʲt͡ʃeʲɲ(ː)ɜ ~ ɘzˈβ̞ʲi͡eʲt͡ʃeʲɲ(ː)e̝ ~ ɘzˈβ̞ʲi͡eʲt͡ʃeʲɲ(ː)i ~ ...} – po prigoloscé; {zˈβ̞ʲi͡eʲt͡ʃeʲɲ(ː)ɜ ~ zˈβ̞ʲi͡eʲt͡ʃeʲɲ(ː)e̝ ~ zˈβ̞ʲi͡eʲt͡ʃeʲɲ(ː)i} – po goloscé.

Wd *izféciti/*izféctéti (← iz-uēkt-i-ti); Slwfnik gofwr Boucofinui: візвічіти "переконатися".
Iz pisyma <візвічіти> e tẽgyko znati, yacœ zuõcui stoiẽty za tuimi pismenami: 1) u boucofinscuix gofwrcax <ві-з-> moge bouti i *iz-, i *ui-+iz-, 2) <і> u <-віч-> moge bouti i iz a) *ē (ѣ), i iz b) *ô (ѡ) – coli a), to <-віч-> boulo bui wd *uēk(t)-, a coli b), to wd *ok- → *ôk- "oco" (godi <i> wd *ok-: звічитися "сказати в очі", навіч, навічом, вічі, віченьки, ЕСУМ: око¹). Znac "переконатися" b' ou toho déyeslofa wd "oco" boulo yasniti cerez *"znati iz bacyenoho ← iz oca". Coreiny *uēk(t)- boulo bui togiti ("ототожнити, ідентифікувати") z *uēktys, d.-rous. вѣчь "récy; matter; material; materia" – gadaiõ, <візвічіти> i e wd sœho slofa; godi ném. <überzeugen>, de <zeugen> e wd slofa <Zeug>, peruésno "materia"; tacuim cinom, bouc. <візвічіти> ta ném. <überzeugen> bui xylo iz peruésnoho towcou *"to know on the premise of reality ← of a real matter". Coli se e prauda, to <візвічіти> e dougye roupife déyeslofo, bo moglo bui prauditi ("довести, правити за доказ, підтвердити") i slofo <uécy> "récy; res, materia; matter" u rousscwy mowfé.

אלישע פרוש 30 грудня 2020
4 січня 2021

Не можу прочитати Ваше письмо :(

20 травня 2021

Вимову є дано під словом.

пересвідчення
4

З "Кривого зеркала" Нечуя Левицького

Jaroslau Dycycovskei 13 серпня 2022
9 грудня 2022

+

гадка
1

На мою гадку це добре

r2u.org.ua: Гадка

Юра Шевчук 30 грудня 2020
31 грудня 2020

»Na moiõ gadcõ« ne e pereconannie.

Запропонувати свій варіант перекладу
Обговорення слова
30 грудня 2020

Дякую)

Поділитись з друзями