Значення слова
Relatable — якого можна зрозуміти, полюбити, до якого можна відчути емпатію на особистому рівні через схожість до себе чи своїх відчуттів.
Приклад вживання

...режисер досліджує, як в людині проявляється агресія в умовах вимушеного співіснування з іншими (рілейтбл для всіх, хто живе не сам).

Ролики від H&M дуже рілейтбл, особливо для молодих жінок — головної ЦА компанії.

Походження

англ. relate ("встановлювати зв'язок, пов'язувати, зв'язувати; стосуватися, бути пов'язаним; зіставляти", далі з лат.) +‎ -able ("який можна [дія], -ний, -овний, -анний, -енний; ...", через франц., лат. з протоіндоєвр.)

Варіанти написання
рілейтбл, рілейтбел, релейтбл, релейтбел, рилейтбл, рилейтбел, relateable
Слово додав

Перекладаємо слово relatable

Володимир 195 20 вересня 2023
співчутний
2

подібно до sum.in.ua: vidchutnyj

Job Kelvin 23 вересня 2023
6 листопада 2023

- за польсько-галицький "спів-".

30 травня

Як же тоді правильно замість "співчуття"? "Сучуття"?

30 травня

Ясно, дякую.

30 травня

Отже, спочутний.

життєвий
2

в деяких місцях, тому що життєво це relatable

Володимир 195 4 листопада 2023
Володимир 195 20 вересня 2023
20 вересня 2023

Зрозумілий – той, що зрозумів. Уживать це слово із значінням "ясний" не годиться.

20 вересня 2023

Хто сказав? Всі словники подають як друге і ніколи нема як перше (бачу кілька в академічному в значенні "який зрозуміли", але стільки ж і як "ясний"), порад про це не бачив. А всі наростки багатозначні, тут гадати можна довго, та й винятки це норма

що створює відчуття звʼязку
1
Володимир 195 20 вересня 2023
що викликає співпереживання
1
Володимир 195 20 вересня 2023
Carolina Shevtsova 20 вересня 2023
собібли́зький
1
Carolina Shevtsova 20 вересня 2023
збагненний
0
Роман Роман2 20 вересня 2023
співчуванний
0
Job Kelvin 23 вересня 2023
відгучний
,
відлунний
0
Carolina Shevtsova 30 травня
Запропонувати свій варіант перекладу
Обговорення слова
20 вересня 2023

Я теж не дуже люблю коли додають просто англійське слово, ще й латинкою, можна ж просто в словник подивитися https://e2u.org.ua/s?w=relatable&dicts=all&highlight=on&filter_lines=on;

але це справді вживають як сленг, ще й здається якраз тому що це (нібито) складно передати, також воно нове, неопрацьоване. Латинка бо це точно основний варіант серед різних способів написати, хоча їх частіше бачиш (а пошук собі знайде). Може хтось відкриє для себе, що не рілейтбл єдиним

30 травня

переклади придушевний, придуховий, співдушевний, співдуховий, судушевний, судуховий, чулість вилучено

8 липня

Так а що без пояснень мінуси ставите?)

Поділитись з друзями