"Український" (Російський) Сленґ

4 листопада 2021

Anton Bliznyuk

Когось ще хвилює відсутність власне українського сленґу (точніше, його дуже обмеженість)? І загалом, відсутність власне української сучасної лексики, яка би не була якимось чином російською калькою.

З декількох статтей про молодіжний сленґ:

  • зашквар — російське;
  • вписка — російське;
  • бомбити — російське;
  • підгорати — російське;
  • годний (хоч це українське слово, але найпоширеніша відміна це "гідний")— російське;
  • жиза — російське;
  • кайф — російське;
  • лс (лічниє саабщєнія) — російське;
  • няшний — російське;
  • орати — російське;
  • шмот(ки) — російське;
  • впадло/западло — російське;

Англізми завезені російською:

  • рофл (+ похідні) (ніколи не чув в англійській це слово в ужитку, не знаю де вони його відкопали);
  • флекс (+ похідні);
  • хайп (+ похідні);
  • крінж (хоч українською мало би бути "криндж");
  • кріповий;
  • мейт (британ. mate);
  • байт (+ похідні);

Ну та йой, шо за біда.

Anton Bliznyuk

Коли ж це припиниться? Коли нарешті українська мова стане самостійною, га? А то так довіку будемо калькувати все російське, не маючи ніц свого.

Я взагалі хотів просто додати "зашквар" по бачу, як його навіть мовознавці використовують. Але ось бачите скіки росіянізмів, котрі вартувало би перекласти. Але який з того зміст, коли сленґ це наджива мова, яка не витримує нічого нав'язаного. Можемо хоч увесь словниковий запас молоді перекласти, але суть проблеми залишиться — українці повинні перестати увесь час дивитися на Росію.

Найбільший пин розвитку української мови, це те, шо РОЗВИТОК УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ НЕВІД'ЄМНО ЗАЛЕЖИТЬ ВІД РОЗВИТКУ РОСІЙСЬКОЇ. А чого ще очікувати, коли половина людей говорить російською (більше половини), велика частина говорить суржиком, а декотрі україномовні все одно дивляться купу всього російського.

Оце я відкриваю Ютуб і чисто для цікавості тицькаю на сторінку "Що нового" (Популярне). 80-90 відстоків там все російське. Не лише російською мовою, а взагалі російське. Хто то дивиться, га? Хто це дивиться, я не розумію? Точніше, дуже якраз добре розумію. Але от знаючи стількох людей, уявити не можу шоби хоча би хтось з них дивився частину тих видив. Деколи би хотілося, шоби в Ютубі було дві опції: українська версія, і російсько-українська версія.

Або ось. Ютуб дуже добре вміє рекомендувати, спираючись на те, шо ти дивишся. Але виходжу я зі своєї обліковини й бачу те, шо Ютуб рекомендує всій Україні: російське, російське, російськомовне, російське, російське, російськомовне, російське, українське, російське, російське, російськомовне, і так далі.

Бо насправді, ми можемо говорити "українською мовою говорить половина людей", "українська мова стає все популярнішою й популярнішою" і таке інше скіки нам влізе, але є факт — "бульбашки українства", тобто простору повністю позбавленого всього російського, не існує. Живи ти хоч у Луцьку, чи Франківську, але твоя дитина відкриє УКРАЇНСЬКИЙ Ютуб і не знайде там майже нічого українського, якщо сама не почне шукати.

Ну не хочу я нічого мати спільного з російською мовою. Російська гарна мова. Дійсно гарна. Най собі говорять й милуються нею всі хто хоче й скіки їм влізе, але не пихайте мені її в лице весь час, будь ласка. Ну чому же, живучи в Україні, на заході України, я не можу від тієї мови втекти?

РОЗВИТОК УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ НЕВІД'ЄМНО ЗАЛЕЖИТЬ ВІД РОЗВИТКУ РОСІЙСЬКОЇ. Тому що навіть україномовне населення не може повністю втекти від тієї мови.

Вадим Мельник

Я взагалі хотів просто додати "зашквар" по бачу, як його навіть мовознавці використовують.
Та в нас такі мовознавці…Сама назва.
Ну не хочу я нічого мати спільного з російською мовою. Російська гарна мова. Дійсно гарна. Най собі говорять й милуються нею всі хто хоче й скіки їм влізе, але не пихайте мені її в лице весь час, будь ласка. Ну чому же, живучи в Україні, на заході України, я не можу від тієї мови втекти?
Що ж у ній гарного? Моск. мова є сама лексична, морфологічна й фонетична каша різних мов (місцевих діалектів, бовгарської, давньоруської, західноєвропейських мов, імперських канцеляризмів, совкового дегенеративного словотвору тощо). Нічого гарного я в ній не бачу. Така сама каша, як і "народ", що нею мовить. Просто рішив висловити свою думку щодо цього.

Вадим Мельник

Я взагалі хотів просто додати "зашквар" по бачу, як його навіть мовознавці використовують.

Та в нас такі мовознавці…Сама назва.

Ну не хочу я нічого мати спільного з російською мовою. Російська гарна мова. Дійсно гарна. Най собі говорять й милуються нею всі хто хоче й скіки їм влізе, але не пихайте мені її в лице весь час, будь ласка. Ну чому же, живучи в Україні, на заході України, я не можу від тієї мови втекти?

Що ж у ній гарного? Моск. мова є сама лексична, морфологічна й фонетична каша різних мов (місцевих діалектів, бовгарської, давньоруської, західноєвропейських мов, імперських канцеляризмів, совкового дегенеративного словотвору тощо). Нічого гарного я в ній не бачу. Така сама каша, як і "народ", що нею мовить. Просто рішив висловити свою думку щодо цього.

אלישע פרוש

Що ж у ній гарного? Моск. мова є сама лексична, морфологічна й фонетична каша різних мов (місцевих діалектів, бовгарської, давньоруської, західноєвропейських мов, імперських канцеляризмів, совкового дегенеративного словотвору тощо).

A oucrayinsca ne e taca…

Вадим Мельник

Що ж у ній гарного? Моск. мова є сама лексична, морфологічна й фонетична каша різних мов (місцевих діалектів, бовгарської, давньоруської, західноєвропейських мов, імперських канцеляризмів, совкового дегенеративного словотвору тощо).

A oucrayinsca ne e taca…

Ем? Ну як Ви думаєте, що є, то мені нема про що з Вами розмовляти.
Не є, звісно, українська мова структурована, логічна й улучна. Так, ми маємо запозичення, але вони не складають такої кількости як у московській. Неможливо відділити московську від її церковнослов'янського субстрату, це вже буде не московська. Такої кількости винятків і нелогічних явищ ще треба пошукати в инших мовах.
Каша та й годі. Брак національної ідентичности (а її просто нема, бо це не нація) москалі глупо брали в чужих народів, що й відбилося на мові. Без того годі в'явити собі московський "народ".