Зашто́кати — 2) Сбить с толку, поставить в тупик.
r2u.org.ua: тупик
Зашто́кати — 2) Сбить с толку, поставить в тупик.
r2u.org.ua: тупик
Оступа́чити — Поставить в тупик, одурачить.
r2u.org.ua: тупик
То є іщє пріклад кутавого ("маскуючого, камуфляжного, камуфлюючого") твара, оступачити бо є іавѣ: *о-с-тѫп-ач-ити ← *тѫп-ак- ѡд *тѫп- "тупий" з афективним *-ак (ги в: дур-ач-ити ← дур-ак-, сѫд-ач-ити, маі-ач-ити, маі-ак, пърт-ач-ити), + шар пєрєдчєпѡв: о-, с-, порожніого тълку тут.
Теж думаю, що "оступа́чити" в тямях "одурачить"/"поставить в тупик" це росіянізм.
Гарне українське слово, для чого ж замінювати його модносучасними дізорієнтейшенами?