Значення слова
Конфіскувати — вилучати щось у когось.
Приклад вживання

Українські часописи ще не виходять, бо їх би зараз конфіскували. (М. Коцюбинський).

Походження

Від латинського cōnfiscō, cōnfiscātum («оголошувати власність фіска»).

Схожі слова
Слово додав

Перекладаємо слово конфіскувати

вилучати
5
Volodymyr Khlopan 3 грудня 2023
3 грудня 2023

+++

3 грудня 2023


Конфіскувати — вилучити, а не вилучати

одбирати
3
Oleksa Rusyn 3 грудня 2023
3 грудня 2023

Грабіжник одібрав у пані сумку ≠ держава конфіскувала у грабіжника майно.
З мовознавчої сторони наче однаково, з правової — різні речі 🤷‍♂️

3 грудня 2023


Конфіскувати — відібрати/одібрати, а не одбирати

ви́тяти
,
тя́ти
1

Пропоную надати нового життя напівзабутому слову, надавши йому дещо нового значення

Ярослав Мудров 3 грудня 2023
3 грудня 2023

Різати? В чому задум?

3 грудня 2023

Тяти — різати, бити, витинати, їсти, жалити, сікти, рубати, косити, кусати тощо.
Я пропоную переносне значення. Та й слова цього нині не вживають

3 грудня 2023

Можу хіба уявити що підрізати це красти пхпх
І я б не сказав що не вживають, просто в нього якесь дуже тонке значення, там, відтяти голову, обітнути нігті
Вже краще стягати чи що

4 грудня 2023

А тут витяти майно. Дуже тонко 😊🤷‍♂️

4 грудня 2023


таке собі

4 грудня 2023

Краще додайте + до свого змосковщений.
Бо це найкращий переклад.
Вам буде більше голосів, а слово будуть більше бачити

4 грудня 2023

"Краще додайте + до свого змосковщений"

Усюди будете переслїдувати го?

"це найкращий переклад"

Коли кажете в перекладї словесе "російськомовний", то нї.

"Вам буде більше голосів, а слово будуть більше бачити"

Ту же дани свойим перекладом голоси не добавлять ся до вдержаних користувачем голосів, чи не так? И нашчо ту дурню кому йшче бачити?

4 грудня 2023

Кажіть за себе 🤷‍♂️

4 грудня 2023

"Кажіть за себе 🤷‍♂️"

Смїшно, коли сами кажете про всих. Міг бим сказати це ж Вам, крім Вас бо нихто не підпираєть те слово, гаж той, хто го дав є 🤷‍♂️

5 грудня 2023

Я бачу, вам аби своїми коментарями засмітити сторінку.

5 грудня 2023

"Я бачу, вам аби своїми коментарями засмітити сторінку."

Собї то кажете?

5 грудня 2023

Дякую, але від пропозиції відмовлюсь. Свої переклади вподобувати не волію.

П.С. а свою думку всім не треба нав'язувати😉

5 грудня 2023

Як хочете.
Просто гарний переклад, а оті всі комплекси треба залишити й до мови не ліпити. Якщо свою думку не нав'язувати, то що тут узагалі робити? 🤷‍♂️
Можна бавитися в слівця, а можна пропагувати слова, щоб люди знали, засвоювали й потім уживали

5 грудня 2023

"Свої переклади вподобувати не волію."

Невже Вашї переклади суть таки зли, воже самисьте проти йих?

9 грудня 2023

Ну але ж не коли під будь-яким словом пишете "що тут ще вигадувати?" "x – y, а z – w?😉", "так ніхто не казатиме", "не дуркуйте/не вигадуйте дурниць" та "ще раз, …"

6 грудня 2023

Ni.

9 грудня 2023

Nein

стягнути
0
одоймити
0
24 листопада

Bez uzgleadou na teaclœsty znacyénïou conou "confiscation" i bez uzgleadou na utorinnœsty *u u *odu-, *otu- (pervœstno *ot-), u rousscœy móuvie e *u + *i dalo /ɘ̞j, ɯj/, nicda ne /ɔj/, ne he u veatscœy móuvé, porœunaite veat. ‹дъурнъой› proti rous. ‹dournuy› /-nɘ̞j, -nɯj/, ne /-nɔj/), veat. ‹мъоіт, мъою, моіш› proti rous. ‹muiéty› /ˈmɘ̞jɛ(t(ʲ)), ˈmɤjɛ(t(ʲ))/, ‹muiõ› /ˈmɘ̞jʊ, ˈmɤjʊ/, tomou rousscoiõ bui pràvilno boulo ‹oduimati› /odɘ(j)ˈmatɪ/, ne ‹odoimiti /odɔjˈmatɪ/.

Запропонувати свій варіант перекладу
Обговорення слова
9 грудня 2023

ismœuxyniti

/ɪzmʏʃˈnɪtɪ/, po gòlôsné: [zm-], po prigòlôsné: [ɪzm-, ɘzm-]

___
Cerpanuy pèreclad latinscoho ‹confiscare›.
← is- (← drous. ‹su›, prasl. *su(n)-) "con-" + mœuxyna "a purse — a bag for money" ≈ lat. "fiscus — a purse, a basket for money" ; lat. con-fisc-are "to seize for the public treasury ← to seize into a basket for money" → rous. ismœuxyniti "to seize into a bag for money → to seize for the public treasury = to confiscate".
Cerpan pèreclad dasty œdrœuzniti œd znacyeiny prosto "œdbirati", na pr.

Поділитись з друзями