Можна звичайно дуркувати, набиваючи собі голосів, от тільки таку дурню ніхто серйозно не буде сприймати й перекладати поготів
взагалі було би непогано створити якусь назву, влучнішу за "квантову механіку". Хай буде "механіка", але "квантову" треба замінити. Перше, що спадає на думку --- "механіка елементарних частинок". Гадаю, що варто спробувати витворити коротке влучне слово на позначення "елементарної частинки". Я подумав був про слова "первина", але воно має зовсім інше значення.
квант + механіка
Через те над пуристами/мовочистами сміються, що через нестримне необмежене намагання перекласти геть усе черпане, виходить цілковита дурня 🙈