29 квітня Словотвору виповнюється 10 рочків!
Приєднуйтесь до урочистого зідзвону!
Значення слова
Профіла́ктика — заходи, що запобігають виникненню й поширенню хвороб, сприяють охороні здоров'я населення.
Приклад вживання

Профілактика будь-якої хвороби є дешевшою ніж її лікування.

Походження

запозичення із західноєвропейських мов;
нім. Prophyláxe «профілактика», prophylaktisch «профілактичний», фр. prophylaxie, prophylactique, англ. prophylaxis, prophylactic походять від гр. (пізн.)προφυλακτικός «запобіжний, попереджувальний», пов’язаного з д

Приклади в інших мовах

Англ. prevention, prophylactic
Нім. prävention

Розділи
Слово додав

Перекладаємо слово профіла́ктика

запобіга́ння
8
Volodymyr Khlopan 29 листопада 2020
29 листопада 2020

+, а ще забігання.

7 грудня 2020

+ Якщо про хвороби або що таке.

убезпе́ка
6
Volodymyr Khlopan 29 листопада 2020
29 листопада 2020

Згоден, тоді "профілактичні заходи" - убезпечливі заходи

7 грудня 2020

+

вари́зна
6

uarizna
Вимова: {β̞ɑˈrɪ͡ɘ̞znɐ, ˈβ̞ɑrɪznɐ}.

Творено від основи far-i- дієслова fariti (див. ту під mérui fariti/...) чепенем -zn-a за знак "засоби, засіб, заходи, захід" (годи: seredizna "засоби, заходи", ЕСУМ V, 208, під: середина).

אלישע פרוש 2 грудня 2020
7 грудня 2020

+ + +

міру варити
2

mérui fariti/farifui/-œ; farit
Вимова:
mérui fariti {ˈmʲi͡eʲrɘ~ˈmʲi͡eʲrɯ~ˈmʲi͡eʲrɤ β̞ɑˈrɪ͡ɘ̞tɪ ~ ˈβ̞ɑrɪtɪ}
mérui farifui/farifœ {ˈmʲi͡eʲrɘ~ˈmʲi͡eʲrɯ~ˈmʲi͡eʲrɤ β̞ɑˈrɪ͡ɘ̞β̞ɘ~β̞ɑˈrɪ͡ɘ̞β̞ɤ~β̞ɑˈrɪ͡ɘ̞β̞ɯ, ˈβ̞ɑrɪβ̞ɘ~ˈβ̞ɑrɪβ̞ɤ~ˈβ̞ɑrɪβ̞ɯ / β̞ɑˈrɪ͡ɘ̞β̞i, ˈβ̞ɑrɪβ̞i}
fariti {β̞ɑˈrɪ͡ɘ̞tɪ ~ ˈβ̞ɑrɪtɪ}.

http://oldrusdict.ru/dict.html#: варити "предварять, предупреждать, встречать"; Онишкевич І, 84: вáрити "заздалегідь застерігати, попереджати"; http://oldrusdict.ru/dict.html#: мѣра "мерка; предмет, которым мерят; мера; умеренность; размер; вес; мера вместимости; сосуд для измерения меры вместимости; право" (годи знак "міри → захід" в инших мовах).

mérui fariti – тяг слів mérui "measures (ягел), mesures (пран), Maßnahmen (нім)", множина від méra + fariti "to prevent, to warn, to anticipate", infinitivum, тут у дії мети ("для, з метою, про").

mérui farifui/farifœ – тяг слів mérui (див.↑) + farifui/farifœ, де farifui є прикметник присудковий чи нечленний у множині жіночого роду, а farifœ є прикметник членний у множині (всіх родів), від прикметника farif "який застерігає, попереджає, запобігає", від дієслова fariti (див.↑).

fariti – іменник "профілактика" виражено просто через infinitivum; на практиці тяма "профілактика" в реченнях часто йде в конструкціях/сполученнях мети ("профілактика + чого" = "профілактика з метою/для чого" = "профілактика що діти/чинити" = "запобігати чому=fariti cyto").

אלישע פרוש 2 грудня 2020
7 грудня 2020

Гадаю, усякі «міри» тут зайві, досить одного лиш «вáрити» та похідних од цього слова. Воно й так несе тяму «профілактики».

упередження
0
Вадим Мельник 29 листопада 2020
Запропонувати свій варіант перекладу
Обговорення слова
Поділитись з друзями