Рейдер — фізична чи юридична особа, спеціаліст з перехоплення оперативного керівництва або власності фірми за допомогою спеціально інсценованого бізнес-конфлікту.
Приклад вживання
Основними об'єктами рейдерів є ВАТ (відкриті акціонерні товариства) та ЗАТ (закриті акціонерні товариства), хоча під їх атаки попадають і ТОВ (товариства з обмеженою відповідальність), що є фінансово не стабільними, та в яких існує конфлікт між власниками.
Суфікс -чик (як і -щик) не належить до словотворчих засобів власне української мови, а запозичений з російської у складі групи лексем, напр.: банщик, барабанщик, чайханщик,
шарманщик. Цей варіант краще б звучав "налітник" чи "нальотник"
загарбник не зовсім відповідає змісту слова, хіба що тільки в бізнесі і то не зовсім, рейдер налітає , грабує, руйнує і тікає, а загарбник користується і більше стосується територій і країн
Рейдер — фізична чи юридична особа, спеціаліст з перехоплення оперативного керівництва або власності фірми за допомогою спеціально інсценованого бізнес-конфлікту.
Основними об'єктами рейдерів є ВАТ (відкриті акціонерні товариства) та ЗАТ (закриті акціонерні товариства), хоча під їх атаки попадають і ТОВ (товариства з обмеженою відповідальність), що є фінансово не стабільними, та в яких існує конфлікт між власниками.
англ. raider
Перекладаємо слово рейдер
r2u.org.ua: захватчик
r2u.org.ua: захватчик
Суфікс -чик (як і -щик) не належить до словотворчих засобів власне української мови, а запозичений з російської у складі групи лексем, напр.: банщик, барабанщик, чайханщик,
шарманщик. Цей варіант краще б звучав "налітник" чи "нальотник"
Навіть у формі "нальотник" це слово буде росіянізмом.
Українськім словам НЕ ЧУЖІ є слова з щик!
Вони рідні!
загарбник не зовсім відповідає змісту слова, хіба що тільки в бізнесі і то не зовсім, рейдер налітає , грабує, руйнує і тікає, а загарбник користується і більше стосується територій і країн
Привласнювати - забирати чуже, в т.ч. ненасильницькими способами
Рейдерство - привласнення
Від слова "відхопити".
Від слова "перехопити".
альтернативна варіанту "нальотчик", де вжитий суфікс -чик (як і -щик) російського походження.
альтернативна варіанту "нальотчик", де вжитий суфікс -чик (як і -щик) російського походження.
Прямий переклад з англійської:
англ. raide = укр. (об)лава (r2u.org.ua: лава )
англ. -er = укр. -ар
r2u.org.ua: Рейдер