Значення слова
Табак — те саме, що тютю́н.
Приклад вживання

– Не можна тут курить! – говорить. – Адже ж пани курять, – одказую, – от і у вас цигарка в руках. – То, чуєш, табак не той. (Б. Грінченко).

Походження

через французьку (фр. tabac) і польську (форма таба́ка) мови запозичено з іспанської;
ісп. tabaco «тютюн» походить від аравакського tobaco «згорток тютюнового листя» (Гаїті);

Слово додав

Перекладаємо слово табак

А. Кузик 22 листопада 2022
22 листопада 2022

Курять не тільки тютюн 😉

26 листопада 2022

В словнику першим значенням зазначено і як тютюн. Однак, можливо хтось знайде більш оптимальний відповідник, котрий не буде запозиченням.

тютюн
4

Слово кримсько-татарського походження, усталене, зукраїнщене, майже рідне.
Що ще тут вигадувати

Ярослав Мудров 22 листопада 2022
26 листопада 2022

Тютюн запозичене
тютюн

27 листопада 2022

Ви уважно читали, що написано вище?

29 грудня 2022

Я бачу, що воно з турецької.
goroh.pp.ua: тютюн

Історично в Україну він також завезений з Туреччини.
"В Україні тютюн, завезений із Туреччини, почали вирощувати з кінця XVI століття[14]."
uk.wikipedia.org: Тютюн (рослина)#Історія поширення тютюну

29 грудня 2022

Слово "ку́риво" використувалось ще Нечуй-Левицьким, що не скажеш про слово "тютюн".

баку́н
1

Російсько-українські словники r2u.org.ua: бакун

S. Velichko 23 червня
23 червня

БАКУ́Н, у́, ч. Сорт міцного простого тютюну.
СУМ-20
https://sum20ua.com/?page=102&searchWord=бакун&wordid=2375

23 червня

Неясно, але ймовірно запозичення. Ще й сорт

23 червня
вчора 17:34

Бокун - один из низших сортов табаку.
(Сл. Яворницького).

каба́ка
0

Кабака - табакъ // Вергілієва Енеїда. Іван Котляревський (1809) https://archive.org/details/eneyida1809/page/n165/mode/1up

S. Velichko 23 червня
23 червня

Каба́ка – нюхательный табак.
Словник українсько-російський 1927р. (А. Ніковський) r2u.org.ua: кабака

23 червня

Так це ж просто інша форма табаку

Запропонувати свій варіант перекладу
Обговорення слова
22 листопада 2022

Тютюн. Слово давно усталене, майже рідне українське, має купу похідних:
тутюня́рка «кисет; коробка для тютюну»
тютін «махорка»
тютюник «тютюн»
тютюни́на «стеблина тютюну без листя»
тютюни́нє «тс.» (зб.)
тютюни́сько
тютюни́ще «збільш. до тютю́н; [місце, де ріс тю-тюн; плантація тютюну]»
тютюнко́вий «тютюновий» (заст.)
тютю́нний «тютюновий»
тютю́нни́к «той, хто вирощує тютюн; працівник тютюнової промисловості; торговець тютюном СУМ, Нед; [(іст.) фінагент; фінансовий інспектор О]»
тютюнникі́вна «дочка тютюнника»
тютю́нництво
тютю́нницький
тютю́нниця «жін. р. до тютю́нник; табакерка»
тютюнниче́нко «син тютюнника»
тютю́нничка «дружина тютюнника»
тютюно́вий «який стосується тютюну; який має колір тютюну»
тютюнови́на «стебла тютюну»
тютюня́р «тютюнник»

31 грудня 2022

Про купу похідних можна й до московитських слів сказати, це не аргумент. Є етимологія? Є! То дивимось в неї.

Усталеність також слід довести. Я бачу джерела виключно з 20 століття, тоді як "куриво" в такому ж значенні використовувалось ще в 19ому.

Поділитись з друзями