У мене тріщина на фалангі пальців, леле.
грец. φάλαγξ, через рос. фаланги
пол. paliczki, словацьк. články prstov (ідентично українській мові)
r2u.org.ua: челенок В однині – "челенок" або "челенко".
Множіна ѡд чєлєнко бъі чєлєнка. ;) ѡкно - ѡкна, вѣдро - вѣдра...
Не я се придумав: http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/64358-chelenko.html#show_point
множіна?
+
І я теж даю вподобайку.
Бездоганно!
Приємно бачити Вашу підпору!
r2u.org.ua: челенок В однині – "чолонок" або "чолонко".
Даю таке, бо на мене вже насварили, що має бути саме так. Зрештою, "полонений" а не "пеленений", "шолом" а не "шелем".
r2u.org.ua: челенок
В однині – "челенок" або "челенко".
Множіна ѡд чєлєнко бъі чєлєнка. ;) ѡкно - ѡкна, вѣдро - вѣдра...
Не я се придумав:
http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/64358-chelenko.html#show_point
множіна?
+
І я теж даю вподобайку.
Бездоганно!
Приємно бачити Вашу підпору!