Квантитативне віршування відмінне від квалітативного віршування, спрямованого на врахування не тривалості складів, а їхньої акцентної виразності, пов'язаної з принципом наголошеності та ненаголошеності.
Найбільшого розвитку квантитативна система набула в класичному (античному) і в арабському віршуванні.
бачив у книжці "Голос і звуки рідної мови"
-
Colo idete vuinaiti? Dóugota e longitudo, ne quantitas. Quantitas e rousscoiõ ‹cœilcœsty› — œdsi bõdé i ‘quantitativus’: → .
Цей переклад був-би поганий, бо не передає суті квантитативного віршування. Ну назвати «кількісне віршування». Кількість чого? «Мішків, дверей?..» Хто сказав, що «квантитативний» — влучна й удала назва? (Так само, як і «метричний».)