Податок, що себе просуває, в залежності від доходу.
Довге, але найточніше.
Прогресивний і регресивний (як і прогрес/регрес) - це сталі і зрозумілі терміни, які не потребують вигадувати щось інше
Оскільки це іншомовне слово, завжди можна придумати ще більш зрозуміле українське слово, яке не треба буде довго пояснювати ні дитині, ні Бабусі з Калуша (і яке збагатить нашу мову, а не просто змавпує чуже слово).
Дитина у школі може і має (!) повністю опанувати поняття прогресу і регресу. А «бабусі» (кого ви маєте на увазі?) це мабуть і непотрібно. Не всім іншомовним словам треба обовʼязково шукати заміну.
Тереба добродій ,бо гинак мова занепада ,й приходять всякі "асвободітєлі" й нарікають свої права .
При чому тут асвабадітєлі?
Слова прогресивний в регресивний є в корпусі української мови і нікому їх значення пояснювати не потрібно.
Щодо податку, то ці прикметники (+ ще є пропорційний) повʼязані з математичними поняттями прогресії, регресії і пропорції. Якщо ж хочеться все ж пояснити терміни, то як на мене зростальний, спадальний і (однаково)частковий здаються найкращими еквівалентами для прогресивного, регресивного та пропорційного.
Мабуть найкращий український відповідник що передає ідею росту ставки:
відсоток зростає з доходом.