Російсько-український словник військової термінології 1928р. (С. та О. Якубські) Вгору
*Отчет — звіт, -ту, справо́здання
Словник української мови 1927-1928рр. (Б. Грінченко, вид. 3-тє, за ред. С. Єфремова, А. Ніковського) Вгору
*Ві́дчит, -ту, ж.
1) Доклад, чтение. Потім він (Головацький) ще раз у своїх відчитах вернувся був до нової української літератури. С. Ефремов.
2) Отчет. Відчит Одеської «Просвіти».
*Звіт, -ту, м. Отчет. Сл. Дубр
Словник української мови 1927-1928рр. (Б. Грінченко, вид. 3-тє, за ред. С. Єфремова, А. Ніковського) Вгору
*Ві́дчит, -ту, ж.
1) Доклад, чтение. Потім він (Головацький) ще раз у своїх відчитах вернувся був до нової української літератури. С. Ефремов.
2) Отчет. Відчит Одеської «Просвіти».
*Звіт, -ту, м. Отчет. Сл. Дубр
Словарь української мови 1909р. (Б. Грінченко) Вгору
Звідо́млення, -ня, с. Отчетъ. Записано (въ Кіевск. губ.?) проф. А. Е. Крымскимъ въ фразѣ: Пішов на звідомлення до хазяїна. Літер.-наук. Вістник. 1901, X, 46.
Рапорт — усне або письмове офіційне повідомлення про що-небудь вищій інстанції, керівництву. Звіт про досягнення в певній сфері діяльності.
Всю ніч Кутузов приймав генералів, що один за одним з'являлися з рапортами. (П. Кочура).
через мскв. (рос.) посередництво запозичено з франц.;
фр. rapport «рапорт, донесення, повідомлення; принесення назад» пов’язане з дієсловом rapporter «повідомляти; доносити; приносити, привозити назад»,
мскв. раппорт
Перекладаємо слово рапорт
Російсько-український словник військової термінології 1928р. (С. та О. Якубські) Вгору
*Отчет — звіт, -ту, справо́здання
Словник української мови 1927-1928рр. (Б. Грінченко, вид. 3-тє, за ред. С. Єфремова, А. Ніковського) Вгору
*Ві́дчит, -ту, ж.
1) Доклад, чтение. Потім він (Головацький) ще раз у своїх відчитах вернувся був до нової української літератури. С. Ефремов.
2) Отчет. Відчит Одеської «Просвіти».
*Звіт, -ту, м. Отчет. Сл. Дубр
+++
—
Російсько-український словник військової термінології 1928р. (С. та О. Якубські) Вгору
*Отчет — звіт, -ту, справо́здання
Словник української мови 1927-1928рр. (Б. Грінченко, вид. 3-тє, за ред. С. Єфремова, А. Ніковського) Вгору
*Ві́дчит, -ту, ж.
1) Доклад, чтение. Потім він (Головацький) ще раз у своїх відчитах вернувся був до нової української літератури. С. Ефремов.
2) Отчет. Відчит Одеської «Просвіти».
*Звіт, -ту, м. Отчет. Сл. Дубр
Словарь української мови 1909р. (Б. Грінченко) Вгору
Звідо́млення, -ня, с. Отчетъ. Записано (въ Кіевск. губ.?) проф. А. Е. Крымскимъ въ фразѣ: Пішов на звідомлення до хазяїна. Літер.-наук. Вістник. 1901, X, 46.
Від "доповідь" запропонованого паном Володимиром Хлопаном.
На зразок "оповіда" (оповідь) та "віда" (звістка).