Stack буквально "стос" і значить, бо працює як за принципом звичайнісінького стоса паперів (тарілок абощо). Назви інші контейнерів в українській термінології звично перекладають: queue - "черга", heap - "купа", tree - "дерево" тощо. А ось стек, на диво, ні.
В значенні - ряд однорідних предметів, складених вертикально.
А тяму "останій прийшов - перший пішов", можна легко додумати до цього слово. Адже коли речі розташовані сторчма, найпростіше додати нову річ зверху, та найпростіше забрати річ зверху.
Також це один з перекладів слова стіс ось тут - goroh.pp.ua: стіс
sum.in.ua: skyrta калька, в англійській stack теж виходить з утямку haystack. (Правда, горох пише про запозичення з балтійських мов). Використовується в українському перекладі Dota 2 в сенсі "creep stack".
Німецьке.