• Знайдено серед перекладів
    Значення слова
    Світшот — різновид спортивного утепленого светра вільного крою без застібок, з довгими рукавами та капішоном.
    Приклад вживання

    Світшоти від O&J оцінять патріотично налаштовані дівчата, що не цураються гламуру.

    Походження

    англ. sweatshirt від sweater - светр і shirt - сорочка

    Розділи
    Слово додала

    Перекладаємо слово світшот

    вільник
    11
    Olia Shylo 27 серпня 2015
    26 жовтня 2024

    це протитямок до невільник

    бобка
    7
    Markijan Baran 19 березня 2015
    светрівка
    4
    Ні те, ні се 6 липня 2018
    свитка
    1
    Оля Лилик 15 липня 2018
    вітрівка
    0
    Taras Oleksiuk 21 листопада 2017
    спортивка
    0
    Haku Yuki 13 липня 2023
    Запропонувати свій варіант перекладу
    Обговорення слова
    6 листопада 2021

    У ягельській там і близько немає гука [i]. У мене гадка, мало не певність, що взяли це слово, як завсіди, не з самої ягельської, а з московської, разом із поганою вимовою. І виникло воно не од "sweater", а од "sweat" ("піт") – утім, як і саме слово "sweater".

    7 листопада 2021

    Це слово взяли з української. В мережі знайдете купу сайтів одягу, які користують саме "світшот". Те, звідки вони взяли те слово тута вже тільки гадати можна.

    17 липня 2023

    <У ягельській там і близько немає гука [i].>

    +

    17 липня 2023

    <відки вони взяли ту вимову є тута вже тільки гадати>

    Védé cèrêz pisymo — u eaghelscé ‹ea› mogeity bouti i /ɛ/ i /iː/, ne sluixéuxi yaco slovo déystvno zuõcity u eaghelscé. Porœunaite su ‹Калькутта› iz pisyma su ‹u›, xuibno → /u/.

    17 липня 2023

    <<Це слово взяли з української.>>
    Я кажу не за це, а про те, звідки слово з такою вимовою опинилось в українській мові.

    17 липня 2023

    Згоден, слово взяте з московської.

    17 липня 2023

    "Védé cèrêz pisymo..."

    Скорше за все. Схоже є в словах "флуд", "флудити" ( флуд ). У стандартній бритській і загальній америцькій аглійській там нема звуків /uː/ чи /ʊ/, а є /ʌ/ ( чи /ə/ ). Запис через "у" з'явився через письмове "oo" у "flood", котре часто в англійській передає /ʊ/ чи /uː/ ("cool", "foot", "pool", "look"). Вимова з /ʊ/ в "flood" є хіба на півночі Бриччини, та звідти слово явно не брали.

    Поділитись з друзями