Чому "великий"? Просто "(фентезі)"
І не знаю, чи таке можна сильно перекласти (чи й треба), хіба є відповідник
Зазначу лиш ,що в сучасності тролів називають надто обширно .
В одному творі це величезні тупорилі ,товстуни ,які кам'яніють від сонця.
В другому це якісь малі милі гистоти .В третьому вони розбишаки ,капусники,підступні ,аля гобліни .
В четвертих це Гори м'язів ,які мають незкінченну відновлювальну свійність ,наприклад за двійко секунд відростити нову руку .
Тому тут уточнення є
Навіщо це перекладати? 🤔🧐