Вимова: {ˈplɑtⁿ.nɪ̙tɪ̙ ~ ˈplɑtⁿ.nete, plɐtⁿ.ˈnɪ͡ɘte ~ plɐtⁿ.ˈnɪ͡ɘtɪ̙}.
Causativum від прикметника platyn (<платен>), platn- (<платн->) "дійсний, виплачений, сплачений, відповідний, придатний, діючий, ефективний, результативний" і под. (див. сл-к Желехівського, ІІ, 657): платний, платен, платно. Тобо, platniti є *"чинити сплаченим, сповненим, дійсним".
Ви ж уже написали'сте.
Вимову є дано в коментарі до слова.
Я бачу, просто не знаю як читається ɪ̙. З першого погляду схоже на і, але очевидно це и -- тому уточнюю.
Cogen znac IPA e do slouxanïa na Wikipédii (nailépxe ẽghelscwy), ci na YouTubé, ci na: https://www.internationalphoneticassociation.org/IPAcharts/inter_chart_2018/IPA_2018.html.
Ay, tam e <-iti-> = <-ити>.
Користувач картки чи квитка засвідчує законність підстав. Пристрій діє як свідок.
Відповідник 'підтвердити' підходить у багатьох ситуаціях і не о,межуєьтся лише електронними зчитувачами.
Почуваюся ніяково, бо варіант уже пролунав у значенні оригіналу, перепрошую. Але ж автор має іншу думку.
Бо то відбувається шляхом порівнювання чиненого з відомим.
З одного боку, неправильно українською слово «вірний» вживати у значенні «правильний». Проте слово пере́вірка таки має корінь «віра». Тож у значенні «з'ясувати, чи воно варте віри/довіри» можна вживати слово «вивірити».