Від підписка, що ліпше є за передплату. Передплату є ліпше яти за avance.
Як на мене, московщина "підписка" - теж негодяще слово, бо люди приписуються до чогось, а не підписуються.
Погоджуюсь абсолютно, дивно бачити від Єлисія таке близьке російській мові слово.
Вже краще будувати на цю тяму слово від якогось праруського кореня, аніж близитись з росіянами з їхніми "подпіскамі".
так і іншого тут бути і не може!
Навіть коли абонент платить за вчинені розмови, а не наперед?
"за вчинені розмови" чому не просто "зроблені"?