Vasyl Malkovich

98
отримано голосів за переклади
53
віддано голосів за переклади

Додані переклади 11

27
водограй фонтан
14
юшка суп
14
мірило масштаб
11
9
стій стоп
6
тискомір тонометр
5
розташування диспози́ція
5
рядниця матриця
2
сходи-самоходи ескалатор
1
поливка суп

Улюблені переклади 53

речене́ць дедлайн
равлик @
голярня барбершоп
реп'яшки куки
усміхайлик смайл
самосвітлик селфі
переглядач браузер
водограй фонтан
буци бутси
ґвинтокрил гелікоптер
друкарка принтер
гаківка хокей
двірець вокзал
мірило масштаб
юшка суп
примірник екземпляр
ладник бардачок
стискач біндер
літунець флаєр
книгомандри буккросинг

Додані коментарі 10

28 жовтня 2018
Vasyl Malkovich прокоментував
переклад гаківка

чув від редактора Вікон на СТБ Віктора Кабака

19 вересня 2018
Vasyl Malkovich прокоментував
переклад тиньк

тиньк має походження від слова тин (порівняйте - стіна бо зроблена з тину "стіна-зтину", котрий обмазували тиньком!)...

17 листопада 2017
Vasyl Malkovich прокоментував
переклад друкарка

також вважаю, що це слово милозвучніше за "друкач"
товаристово, пам'ятаймо, що наша мова друга за милозвучністю у світі тому маємо до стоврення слів ставитись відповідально!

17 листопада 2017
Vasyl Malkovich прокоментував
переклад равлик

просто супер!
і головне - візуальна 100% відповідність
ось це дуже вдала назва

17 листопада 2017
Vasyl Malkovich прокоментував
переклад підземка

найкращий варіант!