Бал — одиниця виміру сили якого-небудь природного явища; виражена цифрою оцінка знань і поведінки учня; цифрова оцінка успіхів у спортивних змаганнях.
Ставлю тобі п'ять балів.
нім. Ball – куля, франц. balle – м’яч, куля
англ. point
Ступінь — Шаг (Словарь Грінчнека) r2u.org.ua: ступінь У давнину "ступенями" називали градуси, слово було репресоване при русифікації в часи СРСР: https://www.myslenedrevo.com.ua/uk/Sci/Linguistics/rejestr/S-Sc.html#S
Тобто, "п'ятибальний шторм" можна перекласти як "п'ятиступеневий шторм".
ЕСУМ: ки́ла́, ґи́ла́ – очко (в грі), гол.
Немов торги, де судді пропонують, скільки готові оддати на перемогу того чи иншого гравця.
Російсько-український словник ділової мови 1930р. (М. Дорошенко, М. Станиславський, В. Страшкевич): "Балл – 1) зна́чка, бал (-лу); "
Бал — одиниця виміру сили якого-небудь природного явища; виражена цифрою оцінка знань і поведінки учня; цифрова оцінка успіхів у спортивних змаганнях.
Ставлю тобі п'ять балів.
нім. Ball – куля, франц. balle – м’яч, куля
англ. point
Перекладаємо слово бал (одиниця виміру)
Ступінь — Шаг (Словарь Грінчнека)
r2u.org.ua: ступінь
У давнину "ступенями" називали градуси, слово було репресоване при русифікації в часи СРСР:
https://www.myslenedrevo.com.ua/uk/Sci/Linguistics/rejestr/S-Sc.html#S
Тобто, "п'ятибальний шторм" можна перекласти як "п'ятиступеневий шторм".
ЕСУМ: ки́ла́, ґи́ла́ – очко (в грі), гол.
ЕСУМ: ки́ла́, ґи́ла́ – очко (в грі), гол.
Немов торги, де судді пропонують, скільки готові оддати на перемогу того чи иншого гравця.
Російсько-український словник ділової мови 1930р. (М. Дорошенко, М. Станиславський, В. Страшкевич):
"Балл – 1) зна́чка, бал (-лу); "