Значення слова
Де-факто — у відповідності до реального стану речей.
Приклад вживання

Зневолений ведмідь повинен був де-факто визнати свою неволю. Його прив'язали у дворі до стовпа.

Походження

лат. de facto «на ділі», «фактично»

Варіанти написання
дефакто
Слово додав

Перекладаємо слово де-факто

на ділі
14
Ні те, ні се 22 січня 2020
9 лютого 2020

+

14 лютого 2020

Чи не росіянізм?

15 лютого 2020

Чому бъі сє бѫл вѧтскъи тѧг?

15 лютого 2020

Підозра виникла від того, що чув цю словосполуку лише від російськомовних українців, але майже ніколи від українців, хто розмовляють мовою.

7 березня 2021

+++

8 березня 2021

Fact = подія що відбулась
«Діло» відбулось чи ще деколи відбувається
На ділі= здається менулих час, тому я піддержу

насправді
8
Volodymyr Khlopan 20 січня 2020
7 березня 2021

+++

досто́ту
8
Volodymyr Khlopan 29 грудня 2020
29 грудня 2020

+ + + !!!

29 грудня 2020

Дяка)

7 березня 2021

У цього слова инше значіння: r2u.org.ua: достоту .

22 квітня

все вірно , це не про ідентичність, яко декотрі собі мнять

спра́вді
5

Словарь росийсько-український 1893–1898рр. (М.Уманець, А.Спілка.)
рос. Действи́тельно = укр. спра́вдї, дїйсне, пе́вно, наспра́вки, спра́вжки.

Карл-Франц Ян Йосиф 1 березня 2021
7 березня 2021

+++

Карл-Франц Ян Йосиф 1 березня 2021
7 березня 2021

+++

спра́вжки
4

Словарь росийсько-український 1893–1898рр. (М.Уманець, А.Спілка.)
рос. Действи́тельно = укр. спра́вдї, дїйсне, пе́вно, наспра́вки, спра́вжки.

Карл-Франц Ян Йосиф 1 березня 2021
7 березня 2021

+++

по суті
2
Ні те, ні се 22 січня 2020
надільно
2

Об'єднання слів зі словосполуки: на ділі.

Карл-Франц Ян Йосиф 1 березня 2021
Карл-Франц Ян Йосиф 1 березня 2021
ді́лом
1

Російсько-український академічний словник 1924–33рр. (А. Кримський, С. Єфремов):
На деле – ді́лом.

Карл-Франц Ян Йосиф 1 березня 2021
дійсне
0

Словарь української мови 1909р. (Б. Грінченко)
Дійсне — Действительно, именно.
http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/12443-dijsne.html#show_point

Словарь росийсько-український 1893–1898рр. (М.Уманець, А.Спілка.)
рос. Действи́тельно = укр. спра́вдї, дїйсне, пе́вно, наспра́вки, спра́вжки.

ЕСУМ
goroh.pp.ua: дійсне

Карл-Франц Ян Йосиф 1 березня 2021
наспра́вки
0

Словарь росийсько-український 1893–1898рр. (М.Уманець, А.Спілка.)
рос. Действи́тельно = укр. спра́вдї, дїйсне, пе́вно, наспра́вки, спра́вжки.

Карл-Франц Ян Йосиф 1 березня 2021
Карл-Франц Ян Йосиф 1 березня 2021
Карл-Франц Ян Йосиф 1 березня 2021
ці́ле
0

Ці́ле — Действительно, в самом деле.
Та бо й ціле! — Конечно.
http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/63825-cile.html#show_point

Карл-Франц Ян Йосиф 1 березня 2021
Карл-Франц Ян Йосиф 1 березня 2021
істно
0

r2u.org.ua: істнісінький
В оригіналі "істнісінько".

Карл-Франц Ян Йосиф 1 березня 2021
постфактум
0
Василь Зима 7 березня 2021
7 березня 2021

Що це було?

8 березня 2021

... синонім. Це слово хоча б не лише набір невідповідних (!) "синонімів" "Карла-Франца Яна Йосифа"!

8 березня 2021

А в чому сенс?

8 березня 2021

Дуже смішно - запитувати загальними формами: "Що це було?", "А в чому сенс?". Це ви про що?!

8 березня 2021

Це зовсім не смішно, а прикро. Бо Ви не знаєте одлички синонімами та спорідненими словами, а дописуєте на Словотворі. Ви як трирічна дитина, що взяла до рук сірники й не знає, що з їми робить. Таке зрештою закінчується пожежею.

Запропонувати свій варіант перекладу
Обговорення слова
Поділитись з друзями