Значення слова
Дропшипінг — спосіб продажу товарів посередником, який не тримає його на складі, а передає інформацію виробнику чи постачальнику, який відправляє замовлення покупцю.
Приклад вживання

Я працюю з виробником косметики "Люкс" на умовах дропшипінгу.

Походження

англ. dropshipping, де drop - скинути (передати), shipping - доставка.

Розділи
Слово додав

Перекладаємо слово дропшипінг

непрямий продаж
11
Євген Шульга 26 вересня
супро́даж
5
Євген Шульга 26 вересня
18 жовтня

Вже кращий "непрямий", але обидва не дуже

20 жовтня

Не те

безскладове посередництво
3
Євген Шульга 28 вересня
направництво
2

за значенням справи

всемереживне лихварство
1
Ігор Ковердан 2 вересня 2021
безскладо́вий перепро́даж
1
Євген Шульга 26 вересня
перекупництво
0
Євген Шульга 26 вересня
співпродаж
0
Євген Шульга 26 вересня
пряме постачання
0

Вважаю це хорошим способом назвати довіз прямо покупцеві, навіть якщо "пряма поставка" здерте з російської. Хіба може ще достава абощо, а не постачання, щоб без повторюваності (а втім для тих хто це робить може якраз треба так). Drop, якою мірою це можна передати, і є саме доставити прямо покупцеві, "скинути" в нього. Ще сумніваюся чи варто так називати схему бізнесу, і що не тільки дропшипінг прямий

Володимир Хм 14 жовтня
пряма достава
0

див. пряме постачання

Володимир Хм 14 жовтня
прямий довіз
0
Володимир Хм 14 жовтня
відокрамарство
0

відо+ -крамар

самовідправка
0
Oreksanduru 19 жовтня
несклад продаж
0
Boogie Late 21 жовтня
21 жовтня

Що таке "несклад"?

21 жовтня

Скорочення слова «безскладовий», щось в роді слів як «генштаб»

22 жовтня

Як воно узгоджене з "продаж"?

22 жовтня

Іносе. Яка це частина мови? Як воно тякне вихідному слову? "Генштаб" виникло з "генеральний штаб" через злуку двох слів, яким чином із "безскладовий" постало "несклад"?

22 жовтня

Наше захоплення з чисельними приладами як часточисельник та прочі вислови вживають різні скорочення. Вертоліт зрозуміло, однак верболіз звідки «ліз»; агроном звідки «ном». В такий спосіб «несклад» може набрати певне значіння без слова продажі чи закупа. Несклад є місце де не складають товар однак там можна замовити чи купити що на списку.

22 жовтня

Добре, несклад це слово, судячи з усього іменник. Як у словосполуці "несклад продаж" пов'язані два слова? Ніхто не напише "генштаб відповідь надійшла нам учора", чи як тут
Або якийсь відмінок, або перше прикметник абощо

23 жовтня

Верболіз = верба + лоза https://en.wiktionary.org/wiki/верболіз
Цілком зрозуміле. А от як зрозуміти що таке несклад?

>Несклад є місце де не складають товар однак там можна замовити чи купити що на списку.
Це як?? Можете навести приклади подібного словотвору в индоєвропейських мовах?

23 жовтня

Прикметникові прізвища перестають відміняти, що може вплинути на інші іменники. Що прикро зауважити є те, то російська мова вплинула на нові мовні правила чи правопис. Мова стала «твердою» бо замінили Я на А (лапа/лямпа; класа/кляся) та часто буква Г заміщуються буквою Х (надто совєтське).

23 жовтня

Генератор випадкових цитат

Запропонувати свій варіант перекладу
Обговорення слова
Поділитись з друзями