Водень це перший елемент періодичної таблиці з якого в процесі ядерного синтезу в зірках формуються всі инші елементи:uk.wikipedia.org: Ядерний синтез
Желехівський дає водоро́д, та, гадаю, краще вже род лишити про nation.
Одповідно, водень лишити про їнші тями.
Уже ні (за Порушем)
Чому гідроген не водень за визначенням, де конкретно різниця?
Це одне з визначень.
Водень це проста речовина утворена Гідрогеном
Кисень - Оксигеном.
Залізо - Ферумом.
До речі навіть в англійській мові Натрій це Sodium, а Калій це Potassium.
Українські назви простих речовин нам необхідні для зручності, щоб відрізняти їх від хімічних елементів. А назви елементів хай залишаються латинськими, бо символи елементів це латинські скороти.
Пропоную щось на взір: Na - Natrium (Натрій) - солець.
Ну й який смисл мати назву до простої речовини тоді? Щоб більше всього в голові було? Тут лише дві путі: або перестати перекладати ОФІЦІЙНІ МІЖНАРІДНІ назви й залишити все як є або зукраїнювати вже всі назви елементів і скорочення до них, бо так діла не буде, що елемент то оксиген у нас, а проста речовина - кисень, через одне місце, щоб більше в голові тримати. Й узагалі деякі елементи прості люди навіть не знаю, бо воно їм не тереба, то нащо тоді оце вигадувати одну назву для елементу, а їншу для простої речовини?
Се мені нагадує приказку: "Не мала баба клопоту, та купила порося".
Хіба зі словом "кисень" не така ж справа? Кисень може означати й атом хімічного елементу О, і просту молекулу газу O₂. Задля чіткості кисень-молекулу деколи називають молекулярним киснем.
+
Я до речі розробляю українські назви для простих речовин, що утворені хімічними елементами. Додам їх коли знайду влучні назви для всіх (хоча б природних і крім похідних від прізвищ, країн, богів і планет).
Це був би значний внесок у словотворення, Ярославе!
Дякую Андрію, постараюся зробити внесок для рідної мови !
Чудова думка!
+