Тяглий (ЕСУМ) – постійний.
Тяглість – постійність.
Мотивація в тому, що класичні твори живуть вічно – і живі тепер. Що пісні Квітки Цісик, що вірші Тараса Григоровича, що танці у Володарі Бористену, усі вони повсякчасні, і актуальні зараз, досі живі, нині, тепер, і будуть жити вічно.
Порівняй:
"Михайлівський Золотоверхий монастир у Києві виконаний у класичному стилі українського бароко"
і
"Михайлівський Золотоверхий монастир у Києві виконаний у тя́глому стилі українського бароко".
Та там купа різних пояснень, купа тям на одне слово, я подав саме цей новотвір на взначення "класичний" як щось невмируще і вічне, хоч ясно, що є ще инші тями.
Слово "клас" походить од латинського classis – верства (римського населення).
клас (за спільними ознаками)
Слово "клас" походить од латинського classis – верства (римського населення).
клас (за спільними ознаками)
Слово "клас" походить од латинського classis – версть (римського населення).
клас (за спільними ознаками)
Прісний (ЕСУМ) – постійний; вічний; нинішній.
Прісно – вічно; постійно.
Від давньоруського "приснъ" – постійний; вічний; присутній.
Мотивація в тому, що класичні твори живуть вічно – і живі тепер. Що пісні Квітки Цісик, що вірші Тараса Григоровича, що танці у Володарі Бористену, усі вони повсякчасні, і актуальні зараз, досі живі, нині, тепер, і будуть жити вічно.
Порівняй:
"Михайлівський Золотоверхий монастир у Києві виконаний у класичному стилі українського бароко"
і
"Михайлівський Золотоверхий монастир у Києві виконаний у при́сному стилі українського бароко".
Те саме що з "тяглий".
Гоже!
Головний же "підтовк" тями "класичний, класика" є "взірцевий, взірець" (первісно від "виду, категорії, класу" браного за взірець), а не "вічне, постійне".