• Знайдено серед перекладів
    Значення слова
    Квартировласник — законний власник квартири.
    Приклад вживання

    Учу польську, щоб розмовляти зі своїми квартировласниками з Польщі.

    Походження

    Можливо калька моск. квартировладе́лец.

    Приклади в інших мовах

    нім. Quartíer (ст. quatier) «четверта частина; фаза місяця; міра рідини; міський квартал; військовий табір; помешкання» походить від свн. quartier «четверта частина», яке зводиться до слат. quarterium «тс.» з лат. quārtārius «четверта частина, чверть, кварта, мірка», повʼязаного з guārtus «четвертий»;

    Слово додав

    Перекладаємо слово квартировласник

    хазяїн оселі
    2

    Квартировладе́лец, Квартирохозя́ин – квартировла́сник, хазя́їн кварти́ри.
    Квартира – оселя
    r2u.org.ua: квартировласник

    Макс Мелетень 19 червня 2024
    19 червня 2024

    Хазяїн черпане

    8 грудня 2024

    Тюркізми в останню чергу тереба перекладать. Вони роблять нашу мову орієнтальнїшою.

    13 березня

    14 травня

    +

    осельник
    2

    На взір "власник – маїтник".
    r2u.org.ua: маїтник

    Макс Мелетень 19 червня 2024
    9 жовтня 2024

    оселя = квартира?

    9 жовтня 2024

    Так.

    10 жовтня 2024

    Гаразд, а хіба пентхаус, таунхаус, котедж, лофт, будинок, хата, дім хіба не оселі/житлові_приміщення?

    11 жовтня 2024

    Мені здається тут не сильно важить, чи законний власник квартири чи якого іншого дому.

    11 жовтня 2024

    Не треба збіднювати мови.
    Квартира — житлове приміщення в багатоквартирному будинку. Це один з багатьох окремих житлових блоків у великій будівлі, в якому можуть бути одна чи кілька кімнат; немає окремого входу чи власної земельної ділянки.
    Пентхаус — квартира на верхньому поверсі.
    Таунхаус — багатоповерховий будинок, з'єднаний з іншими.
    Котедж — невеликий приватний будинок із земельною ділянкою.
    Лофт — житло в індустріальному стилі, переобладнане з промислових приміщень.
    Будинок — загальний термін для окремої житлової будівлі.
    Хата — традиційний український сільський будинок.

    12 жовтня 2024

    ‹сель› -

    I zagalomy

    власник оселі
    2
    Макс Мелетень 19 червня 2024
    господар (домовий)
    1

    Потрібне значіння вже є.
    r2u.org.ua: Господарь

    Denys Karpiak 3 лютого
    володар (житла~оселі)
    1
    Denys Karpiak 3 лютого
    житлодержець
    ,
    житловик
    1
    Роман Роман2 14 травня
    домовласник
    0
    Volodymyr Khlopan 20 червня 2024
    властитель оселї
    0
    Yaroslav Yalovei 8 грудня 2024
    8 грудня 2024

    А так переймався за лядські перейнятки...

    2 лютого

    А що не так.? Власть же наче, не з лядськои, а церковнои

    3 лютого

    Dobrie ne 'vlastelin'...

    3 лютого

    Лѣплє є 'владꙑка осєлѣ'

    3 лютого

    Xotcha eaghelscoiõ (u Americie) 'landlord'... 🤔

    3 лютого

    А ꙗко питомо слово иметь ѡдъвѣтовати ѧго҅лскомоу "lord"?

    3 лютого

    »А ли ꙗко питомо слово иметь ѡдъвѣтовати ѧго҅лскомоу "lord"?«

    Ya ne viemy pocui na pèuno. 'Pan'?

    A cyto imé ou Vas u recéinnhie znaciti 'li'?

    Iesce, nevierno e pisati 'eaghelsc-' iz ‹о› méidj /ɣ/ ta /l/, atge tam istoslœuno néyma *u (*‹ъ›) — pratvar e *engl-, ne *engul-, a {ə} e tam udieuno ('epenthetic'), hi u ‹vieter› (*uētros), ‹sester› (*ses[t]run), ‹cisel› (*kitslun).

    3 лютого

    "A cyto imé ou Vas u recéinnhie znaciti 'li'?"

    То є чѧсть съкладєноꙅо сълѫчника "а ли". Єдє҅н емь съ Вами, є тоу заива.

    "Iesce, nevierno e pisati 'eaghelsc-' iz ‹о› méidj /ɣ/ ta /l/..."

    Гадаѭ, можеть тамо стати и ±{ɵ}. Рѡвн. ‹вѣтє҅р› : ‹вѣто҅р›; ‹коупє҅р› : ‹коупо҅р›.

    запрода́тель
    0

    запрода́тель «той, хто здає в оренду

    Kuľturnyj aborihen 14 березня
    17 березня

    Страх, жах, муть...

    17 березня

    »Страх, жах, муть...«

    Cdesi tac.

    Запропонувати свій варіант перекладу
    Обговорення слова
    3 лютого

    »Можливо калька моск. квартировладе́лец.«

    Ne 'mœgylivo' a pèuno e — i tvoryeno tòcyno tacge.

    Поділитись з друзями