Yaroslav Yalovei

66
отримано голосів за переклади
1027
віддано голосів за переклади

Додані переклади 197

7 вада недолік
7 нахабний зухвалий
6 спосуда позичання
5 одрина койка
4 ймовірніше швидше
3 помісто посада
3 стояти існувати
3 городський божевільний руфер
3 видержливий витривалий
3 унятливий пильний
3 шувалість інтерес
3 спосудженнє позичання
3 освіда, освід досвід
2 присоглашення пропозиція
2 присоглашать пропонувати
2 маєстатичний урочистий
2 котовиця ролер (самокат)
2 повітряна труба торнадо
2 жаровня пательня
2 скоровиця дерматит
2 сонми безліч
2 недостача недолік
2 прикладаєть ся стосуватися
2 урядувати керувати

Улюблені переклади 1027

світлина фотографія
посилання лінк
переспів кавер
славень гімн
дахолаз руфер
крамниця магазин
пилотяг пилосос
дармови́с брелок
водограй фонтан
цілковито абсолютно
всемережжя інтернет
сковорода пательня
наслідок результат
покликання лінк
стопавиці шкарпетки
садовина фрукт
до́щник парасолька
тепломір градусник
пішохід тротуар
зніче́вʼя раптом
охотник волонтер

Додані cлова 26

Додані коментарі 456

25 жовтня
Yaroslav Yalovei прокоментував
переклад лічити

А що не так з вповнений? Украинською буде повний, а не певний. Чи ні?

13 вересня
Yaroslav Yalovei прокоментував

Вибачте, але яка нам різниця, які там слова у поляків? Ми наче тут, шукаємо для украинськои мови слова, а не для польськои

13 вересня
Yaroslav Yalovei прокоментував
переклад перелічувати

Іносе

13 вересня
Yaroslav Yalovei прокоментував
переклад вичислити

"Іван присяг би, що професор не вміє сам вичислити всіх міст у Німеччині або всіх гір у Франції, а йому двійку дав за це. (А. Крушельницький)
Розстрига вичислював полки i подавав число сотень. (Б. Лепкий)
Микольцьо став вичисляти всіх знакомих і про кождого розповідав, що він робитиме, як уп'ється. (Л. Мартович)
І тліють огні тут могучі; усіх тут вичислювать я не берусь. (І. Франко)"

12 вересня
Yaroslav Yalovei прокоментував

"Wymienić wszystkie stolice Polski"